Learn how to use дурной in a Russian sentence. Over 51 hand-picked examples.
В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Russian to English
Вы подаёте дурной пример.
Translate from Russian to English
Так-так, уходить из-за стола посреди обеда - дурной тон, знаешь ли.
Translate from Russian to English
Человек при рождении не носит в себе начала или элемента добродетели или безнравственности, эти качества души являются следствием влияния хорошей или дурной среды.
Translate from Russian to English
Морганисты предприняли поход против простых людей, высокая рождаемость которых, с точки зрения морганистов, приводит к увеличению генотипов с "дурной" наследственностью.
Translate from Russian to English
Бедность и невежество, уверяет этот гнусный холуй буржуазии, являются результатом дурной наследственности, а плодовитость "низшей" ветви людей ведет к снижению средних способностей населения.
Translate from Russian to English
По его словам, она призвана очистить американскую нацию от лиц с дурной наследственностью, от "лишних людей", какими являются безработные и вообще неимущие.
Translate from Russian to English
Ты должен избавиться от этой дурной привычки.
Translate from Russian to English
Не водись с дурной компанией.
Translate from Russian to English
В этой комнате дурной воздух.
Translate from Russian to English
Вы должны избавиться от этой дурной привычки.
Translate from Russian to English
Вы верите в дурной глаз?
Translate from Russian to English
Ты веришь в дурной глаз?
Translate from Russian to English
Это дурной поступок.
Translate from Russian to English
Произошедшее во Вьетнаме было словно дурной сон.
Translate from Russian to English
Пытаться превзойти по красоте невесту на свадьбе — дурной тон.
Translate from Russian to English
Это был всего лишь дурной сон.
Translate from Russian to English
Это просто дурной сон.
Translate from Russian to English
От приобретённой однажды дурной привычки трудно избавиться.
Translate from Russian to English
Отвечать вопросом на вопрос — дурной тон.
Translate from Russian to English
У меня разнылся палец, к нам идёт дурной скиталец.
Translate from Russian to English
Дурной пример заразителен.
Translate from Russian to English
Это дурной знак?
Translate from Russian to English
Это дурной знак.
Translate from Russian to English
Всё внезапно приняло дурной оборот.
Translate from Russian to English
Он пытался отучить своего сына от его дурной привычки.
Translate from Russian to English
Всё это какой-то дурной сон.
Translate from Russian to English
Всё это похоже на дурной сон.
Translate from Russian to English
Это дурной сон?
Translate from Russian to English
Марии приснился дурной сон.
Translate from Russian to English
Мэри приснился дурной сон.
Translate from Russian to English
Эти места всегда пользовались дурной славой.
Translate from Russian to English
Эти места пользуются дурной славой.
Translate from Russian to English
Эти места давно пользуются дурной славой.
Translate from Russian to English
Это какой-то дурной сон.
Translate from Russian to English
Тебе следует избавиться от этой дурной привычки.
Translate from Russian to English
Вам следует избавиться от этой дурной привычки.
Translate from Russian to English
Тебе надо избавиться от этой дурной привычки.
Translate from Russian to English
Вам надо избавиться от этой дурной привычки.
Translate from Russian to English
Это квартал, пользующийся дурной славой.
Translate from Russian to English
Это район, пользующийся дурной славой.
Дело приняло дурной оборот.
Он вернулся к этой дурной привычке.
Это определённо дурной знак.
Это похоже на дурной сон.
Это показалось мне дурной идеей.
У Тома дурной характер.
Я когда выпью, дурной становлюсь.
У него дурной характер.
Надеюсь, это был просто дурной сон.
Дурной пример оказался заразителен.