Learn how to use жив in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Один из близнецов жив, но второй умер.
Translate from Russian to English
Она верит, что её сын всё ещё жив.
Translate from Russian to English
То, что он жив — это точно.
Translate from Russian to English
Он всё ещё жив.
Translate from Russian to English
Паша Цветомузыка жив, username.
Translate from Russian to English
Ты ещё жив, Сиско?
Translate from Russian to English
Он ещё жив.
Translate from Russian to English
Она верит, что её сын ещё жив.
Translate from Russian to English
Не хлебом единым жив человек.
Translate from Russian to English
Большое спасибо! Я жив.
Translate from Russian to English
Говорят, он всё ещё жив.
Translate from Russian to English
Я верю, что Элвис всё ещё жив.
Translate from Russian to English
Жив ли его отец?
Translate from Russian to English
Я буду помогать вам, пока жив.
Translate from Russian to English
Я убедился, что он был все еще жив.
Translate from Russian to English
Они не могли сказать, жив он или мёртв.
Translate from Russian to English
Я буду помогать тебе, пока я жив.
Translate from Russian to English
Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
Translate from Russian to English
Она убеждена, что её сын всё ещё жив.
Translate from Russian to English
Элвис Пресли жив!
Translate from Russian to English
Не знаю, жив он или мертв.
Translate from Russian to English
Его бедный пёс ещё жив.
Translate from Russian to English
Её отец жив?
Translate from Russian to English
Жив ли её отец?
Translate from Russian to English
Радуйся уже тому, что жив и здоров.
Translate from Russian to English
Поверить не могу, что я ещё жив.
Translate from Russian to English
Пока я жив, ты не будешь ни в чем нуждаться.
Translate from Russian to English
Я еле жив.
Translate from Russian to English
Ложбан жив только потому, что в нём продолжают оставаться проблемы.
Translate from Russian to English
Я уверен, что он жив.
Translate from Russian to English
Он ещё жив?
Translate from Russian to English
Он всё ещё жив?
Translate from Russian to English
Если бы не ты, он был бы ещё жив.
Translate from Russian to English
Повезло ему, что он жив.
Translate from Russian to English
Я знал, что ты жив.
Translate from Russian to English
Я знала, что ты жив.
Translate from Russian to English
Том был жив.
Translate from Russian to English
Том всё ещё жив.
Translate from Russian to English
Я потрясён тем, что Том ещё жив.
Translate from Russian to English
Я потрясена тем, что Том ещё жив.
Translate from Russian to English
Я поражён, что Том ещё жив.
Translate from Russian to English
Я поражена, что Том ещё жив.
Translate from Russian to English
Его старый кот всё ещё жив.
Translate from Russian to English
Он явился жив и здоров.
Translate from Russian to English
Я подтвердил, что он ещё жив.
Translate from Russian to English
Том жив?
Translate from Russian to English
Если бы не ремень безопасности, я бы не был сейчас жив.
Translate from Russian to English
Не знаю, жив ли он ещё.
Translate from Russian to English
Не знаю, жив он или мёртв.
Translate from Russian to English
Том до сих пор жив.
Translate from Russian to English
Почему я всё ещё жив?
Translate from Russian to English
Только благодаря тебе я ещё жив.
Translate from Russian to English
Я знаю, что Том жив.
Translate from Russian to English
Я знаю, что Том все еще жив.
Translate from Russian to English
Если бы Том был осторожнее, он всё ещё был бы жив.
Translate from Russian to English
Я думаю, что Том ещё жив.
Translate from Russian to English
Я думаю, что Том жив.
Translate from Russian to English
Как можешь видеть, я по-прежнему жив, и это главное. Мой отец тоже говорит, что это самое важное.
Translate from Russian to English
Ты жив?
Translate from Russian to English
Да, я очень надеюсь, что мой хомяк всё ещё жив.
Я думаю, Том ещё жив.
Кажется, он ещё жив.
"Он жив или мёртв?" - "Он жив".
Том ещё жив?
Том всё ещё жив?
Том жив.
Ты ещё жив.
Пока я жив, я никогда тебя не прощу.
Том не знает, что я жив.
По крайней мере, я ещё жив.
Том жив!
Короче говоря, Шерлок жив.
Скажи спасибо, что вообще жив остался.
Если бы Том не съел те грибы, что нашёл в лесу, он был бы сейчас жив.
Его отец жив?
Мне нужно знать, что Том ещё жив.
Думаю, Том ещё жив.
Жук всё ещё жив.
Я не знаю, жив он или мёртв.
Пёс ещё жив.
Я буду работать покуда жив.
Мне повезло, что я жив.
Тому повезло, что он ещё жив.
Я рад, что жив.
Робин Гуд жив!
Робин Гуд жив?
Твой дедушка всё ещё жив?
Я скорее мёртв, чем жив.
Не знаю, жив Том или умер.
Пока я жив, я буду помнить сегодняшний день.
Думаешь, Том ещё жив?
Думаете, Том ещё жив?
"Он жив или мёртв?" - "Мёртв".
"Он жив или мёртв?" - "Жив".
«О! Ты жив?» — «Да. А где все?» — «Хз».
Я не могу перестать думать о том, что мой сын всё ещё жив.
Ты ещё жив?
Мне говорят, он ещё жив.
Говорят, он ещё жив.
Он, должно быть, ещё жив.