Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "завоевать"

Learn how to use завоевать in a Russian sentence. Over 39 hand-picked examples.

Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз.
Translate from Russian to English

В подготовляемой войне против СССР и стран народной демократии американские империалисты рассчитывают завоевать мировое господство, покорить другие народы и разрешить внутренние социальные противоречия.
Translate from Russian to English

Нам потребовалось шесть лет, чтобы завоевать Константинополь.
Translate from Russian to English

Не возникает ли у вас мысли, что такая армия была создана только с одной целью, а именно, чтобы завоевать мировое господство?
Translate from Russian to English

Том говорит, что хочет завоевать мир.
Translate from Russian to English

Цель нашей компании - завоевать доверие и уважение покупателей.
Translate from Russian to English

Том пытался завоевать сердце Мэри.
Translate from Russian to English

Том надеялся завоевать первый приз.
Translate from Russian to English

Они любят сравнивать свою страну с Римской империей. Однако римляне не смогли бы завоевать весь мир, не то что разрушить его. А они уже это делают.
Translate from Russian to English

Он пытался завоевать уважение своих коллег.
Translate from Russian to English

Мэри записалась на мастер-класс «Как стать стервой и завоевать всех мужчин».
Translate from Russian to English

Друзей нельзя купить, их можно только завоевать.
Translate from Russian to English

Доверие надо завоевать.
Translate from Russian to English

У него нет шансов завоевать её сердце.
Translate from Russian to English

У него не будет шансов завоевать её сердце.
Translate from Russian to English

Завоевать легче, чем править.
Translate from Russian to English

Я пытаюсь завоевать её сердце.
Translate from Russian to English

Он был решительно настроен завоевать её любовь.
Translate from Russian to English

Он был полон решимости завоевать её любовь.
Translate from Russian to English

Том был решительно настроен завоевать сердце Мэри.
Translate from Russian to English

Он был решительно настроен завоевать её сердце.
Translate from Russian to English

Том был полон решимости завоевать сердце Мэри.
Translate from Russian to English

Он был полон решимости завоевать её сердце.
Translate from Russian to English

Он хотел завоевать мир. Зачем?
Translate from Russian to English

Тебе нужно завоевать доверие Тома.
Translate from Russian to English

Вам нужно завоевать доверие Тома.
Translate from Russian to English

Они собирались завоевать город.
Translate from Russian to English

Тот, кто хочет завоевать девушку, должен начать с её матери.
Translate from Russian to English

Тот, кто хочет завоевать дочь, должен начать с матери.
Translate from Russian to English

Я хотел завоевать мир, но идёт дождь!
Translate from Russian to English

Предназначением Рима было завоевать мир.
Translate from Russian to English

Я хочу завоевать сердце любимой женщины.
Translate from Russian to English

Он сделал всё, что мог, чтобы завоевать её благосклонность.
Translate from Russian to English

Мы хотим завоевать этот рынок.
Translate from Russian to English

Было шесть «дамэ» очков: они не принадлежали ни одному из игроков, поскольку ни белым, ни черным их не удалось завоевать.
Translate from Russian to English

Завоевать доверие Тома будет непросто.
Translate from Russian to English

Наша цель - завоевать золотую медаль.
Translate from Russian to English

Мне нужно снова завоевать его доверие.
Translate from Russian to English

Мне нужно снова завоевать её доверие.
Translate from Russian to English