Learn how to use замуж in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я не вышла за него замуж, потому что он богатый.
Translate from Russian to English
Моя сестра в июне вышла замуж за учителя старшей школы.
Translate from Russian to English
Наконец-то моя сестра вышла замуж.
Translate from Russian to English
Она слишком молода, чтобы выходить замуж.
Translate from Russian to English
Моя мать вышла замуж в двадцатилетнем возрасте.
Translate from Russian to English
Моя сестра вышла замуж за врача.
Translate from Russian to English
Ты выйдешь за меня замуж?
Translate from Russian to English
Наконец моя сестра вышла замуж.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж за музыканта.
Translate from Russian to English
В прошлом месяце она вышла замуж за Тома.
Translate from Russian to English
Родители Марико были резко против того, чтобы она вышла замуж за американца.
Translate from Russian to English
Я уговорил её выйти за него замуж.
Translate from Russian to English
У меня есть дочь, которая вышла замуж за француза.
Translate from Russian to English
Мистер Смит выдал свою дочь замуж за доктора.
Translate from Russian to English
У него три дочери: одна вышла замуж, остальные - нет.
Translate from Russian to English
Он выдал свою дочь замуж за богатого человека.
Translate from Russian to English
Было очевидно, что Ханако не хочет выходить замуж за Таро.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж за Джона не потому, что любила его, а потому что он был богат.
Translate from Russian to English
После окончания школы она вышла замуж за одноклассника.
Translate from Russian to English
Когда ты вышла замуж?
Translate from Russian to English
Она не вышла замуж.
Translate from Russian to English
Саларимен предложил дочери директора выйти за него замуж, но получил отказ.
Translate from Russian to English
Жени сына, когда хочешь, а дочь выдавай замуж, когда можешь.
Translate from Russian to English
Моя дочь выйдет замуж в июне.
Translate from Russian to English
Она хотела выйти замуж сразу.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж в возрасте 17 лет.
Translate from Russian to English
Несомненно, она его любит, но замуж за него не выйдет.
Translate from Russian to English
Он обещал выдать её замуж.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж за богача.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж в прошлом году.
Translate from Russian to English
Кому это важно, когда она выйдет замуж?
Translate from Russian to English
Она вышла замуж, не сообщив своим родителям.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж в 25 лет.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж за богатого старика.
Translate from Russian to English
Она повторно вышла замуж, когда ей было за сорок.
Translate from Russian to English
Моя дочь достигла того возраста, когда она уже может выходить замуж.
Translate from Russian to English
Она была обязана выйти замуж за этого старика.
Translate from Russian to English
Мой отец не позволил мне выйти за него замуж.
Translate from Russian to English
Девушку выдали замуж за её избранника.
Translate from Russian to English
Он убедил свою дочь не выходить замуж за Тома.
Translate from Russian to English
У меня есть новый родственник: моя сестра вышла замуж, так что теперь у меня есть зять.
Translate from Russian to English
Она вышла замуж, когда ей было двадцать пять.
Translate from Russian to English
Могу ли я выйти замуж за племянника мужа моей тёти?
Translate from Russian to English
Она ни за что не выйдет замуж за Сато.
Translate from Russian to English
Это то, что дала мне мать, когда я вышла замуж.
Translate from Russian to English
Она вышла за него замуж в прошлом году.
Я выхожу замуж.
Она хочет выдать свою дочь замуж за доктора.
До недавнего времени основное предназначение женщины заключалось в том, чтобы выйти замуж и рожать детей.
Она вышла за него замуж.
После многих лет усилий, потраченных на поиски мужчины своей мечты, Барбара решила отказаться от всех надежд и согласилась выйти замуж за Лучано.
Моя младшая сестра выйдет замуж в самом начале следующего года.
Японки выходят замуж в среднем в 25 лет.
Выходи за меня замуж.
Она вышла замуж за моряка.
Он выдал свою дочь замуж за адвоката.
Я лучше умру, чем выйду за него замуж.
Я не за того замуж вышла.
Том был изумлён, узнав, что Мэри вышла замуж.
Мои родители не хотят, чтобы я выходила замуж.
Если б я только вышла замуж за другого мужчину.
Она вышла замуж наперекор отцовской воле.
Я слышал, что она вышла замуж.
Говорят, что она вышла замуж.
Он уговорил свою дочь не выходить замуж за Тома.
Она собирается замуж за богача.
Старшая дочь Тома всё ещё не вышла замуж.
Я хочу отдать свою сестру замуж.
Когда она вышла замуж?
Я не хочу выходить за тебя замуж.
Она вышла за него замуж в возрасте двадцати лет.
Я вышла замуж восемь лет назад.
Она вышла замуж за банковского служащего.
Когда-нибудь я выйду замуж и рожу детей, но теперь я хочу пожить для себя.
Бросив жребий и выбрав одного из шести кандидатов, Мария вышла замуж за Тома.
После того как Мария бросила меня, потому что, по её мнению, у меня были плохие манеры, она вышла замуж за Тома.
Мои родители против того, чтобы моя сестра выходила замуж за иностранца.
Несмотря на то что он ей не нравился, она вышла за него замуж.
Она мечтает выйти замуж.
Мэри хочет выйти замуж за миллионера.
Я женился, а она вышла замуж.
Мы хотим, чтобы ты вышла замуж за Тома.
Моя дочь выходит замуж в июне.
Я вышла замуж, и у меня двое детей.
Я вышла замуж десять лет назад.
Моя младшая сестра вышла замуж, когда ей не было и двадцати.
Она обладала ангельским терпением, потому и вышла за него замуж.
Анна вышла замуж без ведома её родителей.
Я вышла замуж за канадца.
Она хотела выйти замуж немедленно.
Они говорят, что она скоро выйдет замуж.
Я вышла замуж.
Я вышла замуж за Тома.
Чтобы генеральшей стать, надо за лейтенанта замуж выходить.
Я слышал, что ты вышла замуж.
Я слышала, что ты вышла замуж.
Она приняла решение выйти замуж за Фому.
Анна вышла замуж без ведома своих родителей.
Её старшая сестра в прошлом месяце вышла замуж.
Марина вышла замуж за Павла.