Learn how to use занимать in a Russian sentence. Over 74 hand-picked examples.
Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
Translate from Russian to English
Да не дерзают офицеры чуланов занимать, а рядовые мест ни каких для своего житья, без определения командующаго кораблем офицера, также да не дерзает ни кто приносить с собою на корабль сундуков, связок, мешков и прочего, сверх того, что определено от Коллегии Адмиралтейской или Аншеф командующаго, под штрафом, ежели офицер, вычетом на один месяц жалованья, а ундер офицер или рядовой, будет наказан битьем у машты.
Translate from Russian to English
Туземцам запрещено занимать должности, требующие квалификации.
Translate from Russian to English
Смелости тебе не занимать!
Translate from Russian to English
Президент Республики Казахстан не вправе быть депутатом представительного органа, занимать иные оплачиваемые должности и осуществлять предпринимательскую деятельность.
Translate from Russian to English
Я не буду занимать деньги у этих людей.
Translate from Russian to English
Острить и занимать деньги нужно внезапно!
Translate from Russian to English
Советую тебе никогда не занимать денег у друзей.
Translate from Russian to English
Занимать деньги у друзей - не очень хорошая идея.
Translate from Russian to English
«Она была немного застенчива, и в глазах её читалась грусть, но вместе с тем ей было не занимать мудрости». — «Застенчивая и мудрая? Какое редкое сочетание!»
Translate from Russian to English
Я не думаю, что должен занимать ещё денег.
Translate from Russian to English
Да, кровожадности мне не занимать.
Translate from Russian to English
Наглости тебе не занимать.
Translate from Russian to English
Тому ума не занимать.
Translate from Russian to English
Есть люди, которые обожают занимать руководящую позицию, ничего лично при этом не делая.
Translate from Russian to English
Чекисты давно научились занимать ума на стороне – у привлекаемых от случая к случаю экспертов.
Translate from Russian to English
Она посоветовала ему не занимать денег у друзей.
Translate from Russian to English
Она посоветовала ей не занимать денег у друзей.
Translate from Russian to English
Уверенности в себе нам не занимать.
Translate from Russian to English
Он посоветовал ей не занимать у друзей деньги.
Translate from Russian to English
Он посоветовал ей не занимать у его друзей деньги.
Translate from Russian to English
Советую тебе не занимать деньги у друзей.
Translate from Russian to English
Советую вам не занимать деньги у друзей.
Translate from Russian to English
Сказали за мной не занимать.
Translate from Russian to English
Лучше покупать, чем занимать.
Translate from Russian to English
Лучше купить, чем занимать.
Translate from Russian to English
Мне вообще не надо было занимать у него денег.
Translate from Russian to English
Мне вообще не надо было занимать у неё денег.
Translate from Russian to English
Упрямства Тому не занимать.
Translate from Russian to English
Тому запрещено занимать руководящие должности.
Translate from Russian to English
Не думаю, что тебе стоит занимать у Тома деньги.
Translate from Russian to English
Не думаю, что вам стоит занимать у Тома деньги.
Translate from Russian to English
Моё место не занимать!
Translate from Russian to English
Я не хочу занимать деньги.
Translate from Russian to English
Смелости ему не занимать.
Translate from Russian to English
Смелости ей не занимать.
Translate from Russian to English
Решительности тебе на занимать, как я погляжу.
Translate from Russian to English
Все стали занимать свои места.
Я не могу больше занимать деньги.
Два тела не могут занимать одно и то же место в пространстве.
Я посоветовал Тому не занимать слишком много денег у Мэри.
Я посоветовала Тому не занимать слишком много денег у Мэри.
Я не люблю ни занимать, ни давать что-либо взаймы.
Я не люблю ни занимать, ни одалживать что-либо.
Я не люблю ни одалживать, ни занимать что-либо.
Я не люблю ни давать взаймы, ни занимать что-либо.
Энергии ему не занимать.
Этому энергии не занимать.
Я предпочитаю не занимать деньги у друзей.
А наглости тебе не занимать!
Дерзости ей не занимать!
Наглости ей не занимать!
Тебе не нужно было занимать деньги у Тома.
Можете занимать любые места.
Занимать деньги — это против моих принципов.
Просто раньше мы говорили главным образом о живых существах, о наслаждении, о замыслах, а теперь я отмечаю, что люди начинают занимать все больше места в наших разговорах, а значит и в мыслях.
Красоты этой девушке было не занимать.
Он посоветовал ему не занимать деньги у друзей.
Он посоветовал ей не занимать деньги у друзей.
Ему вообще не надо было занимать у неё деньги.
Ей вообще не надо было занимать у него деньги.
Том был столь же скуп, сколь и богат: и скупости, и богатства ему было не занимать.
Скуп Том был не меньше, чем богат: и того, и другого ему было не занимать.
Инкубационный период может занимать до двух недель.
Инкубационный период может занимать до четырнадцати дней.
Как мог такой человек занимать столь высокий пост?
Как он может занимать столь высокий пост?
Я не хочу занимать ничьё место.
Я хочу занимать своё место.
Я не хочу занимать чужое место.
Ты не хочешь занимать его место.
Вы не хотите занимать его место.
Вы не хотите занимать их место.
Ты не хочешь занимать их место.