Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "заново"

Learn how to use заново in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Если бы я родился заново, я бы стал музыкантом.
Translate from Russian to English

Если бы я мог заново выстроить порядок букв в английском алфавите, я бы поставил I и U вместе.
Translate from Russian to English

Подчинённый в гневе заскрипел зубами, когда начальник сказал ему начать заново, после того как он выполнил половину работы.
Translate from Russian to English

Каждое поколение заново переписывает историю.
Translate from Russian to English

Я бросил пить, лишь чтобы заново начать на следующей неделе.
Translate from Russian to English

Давай заново рассмотрим этот вопрос.
Translate from Russian to English

Начни заново.
Translate from Russian to English

Начните заново.
Translate from Russian to English

Начинай заново.
Translate from Russian to English

Начинайте заново.
Translate from Russian to English

Том хотел начать заново.
Translate from Russian to English

Я бы заново это сделал.
Translate from Russian to English

Всякая ситуация - это шанс, посланный тебе Вселенной, в случае, если ты умеешь его использовать, уловить его. Он - сокровище твоей жизни. Если упустишь, отбросишь или не откликнешься на него, Вселенная заново пошлёт тебе иное время, другое место и другое человеческое окружение. Но находясь в них, ты упустила самый драгоценный момент! Зная это, лови его: в нужных обстоятельствах, можешь ли плясать - пляши, можешь петь - пой, можешь безумствовать - безумствуй, можешь действовать - действуй.
Translate from Russian to English

Не стоит заново изобретать колесо.
Translate from Russian to English

Иногда исправить сложнее, чем написать заново.
Translate from Russian to English

Нам не нужно заново изобретать колесо.
Translate from Russian to English

Если кто-то не может вспомнить прошлое, он обречён пережить его заново.
Translate from Russian to English

Мы должны снести всё здание до фундамента и построить всё заново.
Translate from Russian to English

Иногда мне хочется родиться завтра заново — но с опытом, который у меня есть сейчас.
Translate from Russian to English

Это здание было разрушено во время Второй мировой войны и заново построено после неё.
Translate from Russian to English

Проще всё сделать заново, чем исправлять ошибки.
Translate from Russian to English

Давайте начнём всё заново.
Translate from Russian to English

Тебе не нужно заново изобретать колесо.
Translate from Russian to English

Мы должны начать всё заново.
Translate from Russian to English

У России, уже в недалеком прошлом дважды пораженной проказой «передовых европейских идей» и тяжко пострадавшей за безумные увлечения собственной элиты и интеллигенции, сегодня два пути: либо вернуться к себе, заново обрести свою Веру, свою традицию, свои ценности, свой суверенитет, либо раствориться в глобальном Западе, попасть в рабство и исчезнуть как цивилизация, потеряв всё.
Translate from Russian to English

Если б я мог родиться заново, я бы хотел быть отпрыском богатой семьи, тогда я был бы здорово устроен по жизни.
Translate from Russian to English

Доклад был переписан заново.
Translate from Russian to English

Если отрезать ящерице хвост, он вырастет заново.
Translate from Russian to English

Если мне суждено родиться заново, я хотела бы стать кошкой.
Translate from Russian to English

Наша задача - заново построить стену.
Translate from Russian to English

Тебе нужно забыть прошлое и начать заново.
Translate from Russian to English

К тридцати годам я заново открыл для себя русскую классическую литературу.

Давай ещё раз, заново поиграем.

Я хочу начать заново.

Тебе лучше переписать статью заново.

Я почувствовал себя заново рождённым.

Я почувствовала себя заново рождённой.

Я почувствовал, что заново родился.

Я почувствовала, что заново родилась.

Утром начнём заново.

После войны город был отстроен заново.

Мне пришлось учиться жить заново.

Ему пришлось заново учиться ходить.

Если бы я родился заново, я бы хотел быть птицей.

После тяжёлой болезни Том заново учится говорить, ходить и пить и есть без посторонней помощи.

Мы собираемся отстроить этот город заново.

Начать заново ты можешь со своим последним вздохом.

Мы построим его заново.

Я чувствую себя заново рождённым.

Том разобрал и заново собрал радио.

Ты хочешь, чтобы я начал заново?

Ты хочешь, чтобы я начала заново?

Вы хотите, чтобы я начал заново?

Вы хотите, чтобы я начала заново?

Боюсь, нам придётся начать заново.

Я будто заново родился.

Я будто заново родилась.

В бане помылся — заново родился.

Наш долг - заново построить стену.

Том женился заново.

Ему придётся заново пройти учебный курс.

Ему придётся заново пройти дисциплину.

После недели в деревне я чувствую себя заново рождённым.

После недели в деревне я чувствую себя заново рождённой.

Я думаю, как можно было бы это сделать, чтоб не делать всё заново.

Нам придётся всё сделать заново.

Если бы мне пришлось начать жизнь заново, я бы совершил те же ошибки.

Крепость часто отстраивали заново.

Мы не можем начать заново?

И я тоже почувствовал в себе готовность всё пережить заново.

Мне сказали начать заново.

Чувствую себя как будто заново родился.

Я заново учу французский.

Я чувствую себя как заново родившимся.

Я чувствую себя заново родившимся.

Я чувствую себя так, будто заново родился.

Будем ждать, пока заново поднимут сервер.

Ну а что нам остаётся делать? Будем ждать, пока крашнутый сервер заново на ноги поставят.

Я опоздал из-за того, что споткнулся, и все распечатанные документы промокли в луже. Пришлось вернуться домой и распечатать их заново.

Я отсоединила русские предложения и заново их перевела.

Я решил уехать и начать жизнь заново.

Нет, нет, нет, нет, нет! Только не сейчас. У меня последняя точка сохранения находится слишком далеко. Я не хочу перепроходить всё это заново.

Ей пришлось заново учиться ходить.

Жан долгое время пролежал в постели, и ему пришлось заново учиться ходить.

После землетрясения большую часть города пришлось отстраивать заново.

Мне проще почистить список от ошибок, чем заново его составлять.

Клава сама отключилась от компа и мне пришлось заново вставлять кабель.

После внезапно налетевшего порыва ветра ей пришлось заново поправить свои волосы.

Реиграбельность у игры никакущая. Я как-то поиграл в неё два часа, потом мне надоело, и я бросил. В итоге так больше ни разу за два года и не захотелось заново в неё зайти.

«Перечисли синонимы к слову "заново"». — «Снова, вновь, опять, повторно. Больше в голову ничего не лезет».

Из-за того, что я всегда пользуюсь режимом инкогнито, мне всё время приходится заново входить в свои аккаунты на нужных мне сайтах.

Исправить ошибочно написанное слово можно двумя способами. Первый, зачеркнуть его полностью и заново переписать или же зачеркнуть лишь часть с ошибкой и написать правильный вариант над перечёркнутой частью.

Союз электронных издателей разработал систему, позволяющую переносить купленные электронные экземпляры книг из одного магазина эл. книг в другой. Так что теперь если у вас возникнет желание начать пользоваться другим сайтом для покупки, вы сможете полностью переместить всю свою библиотеку на него, без необходимости приобретать заново каждую книгу. К сожалению, эта система доступна только в тех магазинах, которые либо состоят в нашем объединении, либо изъявили своё желание присоединиться к этой системе. Надемся, вам понравится эта разработка, ведь удобство для читателей — наш главный принцип!

Чекни нашу вчерашнюю переписку, ибо я ту фотку уже кидал, а заново рыться и искать её в памяти телефона мне западло.

Слушай, можешь чекнуть нашу позавчерашнюю переписку, а? А то мне чёт взападло заново рыскать в поисках этой пикчи в памяти телефона.

Сформулируй заново.

Проще начать заново.

Каждый день как новое начало – глубоко вдохни и начни заново.

Мы можем всё начать заново.

Мы можем начать всё заново.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English