Learn how to use запереть in a Russian sentence. Over 98 hand-picked examples.
Ты должен был запереть, или, по крайней мере, закрыть все двери.
Translate from Russian to English
Я так торопился, что забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
Если я потеряю свой ключ, я не смогу запереть дверь.
Translate from Russian to English
Не забудь запереть дверь.
Translate from Russian to English
Они забыли запереть дверь.
Translate from Russian to English
Он забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
Я забыл запереть магазин.
Translate from Russian to English
Она забыла запереть дверь.
Translate from Russian to English
Я так торопилась, что забыла запереть дверь.
Translate from Russian to English
Я забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
Мы забыли запереть дверь.
Translate from Russian to English
Не забудь запереть дверь!
Translate from Russian to English
Том забыл запереть входную дверь.
Translate from Russian to English
Я собираюсь запереть дверь.
Translate from Russian to English
Я забыл запереть входную дверь.
Translate from Russian to English
Не забудьте запереть двери, прежде чем идти спать.
Translate from Russian to English
Том часто забывает запереть входную дверь.
Translate from Russian to English
Я забыл запереть ящик.
Translate from Russian to English
Я забыла запереть ящик.
Translate from Russian to English
Я забыл запереть ящик на ключ.
Translate from Russian to English
Я забыла запереть ящик на ключ.
Translate from Russian to English
Вы не забыли запереть дверь?
Translate from Russian to English
Кто забыл запереть дверь от склада?
Translate from Russian to English
Том забыл запереть машину.
Translate from Russian to English
Не забудь запереть дверь, прежде чем ляжешь спать.
Translate from Russian to English
Не забудьте запереть дверь, прежде чем ляжете спать.
Translate from Russian to English
Мы можем запереть эту дверь?
Translate from Russian to English
Я забыл запереть склад.
Translate from Russian to English
Я должен запереть эту дверь.
Translate from Russian to English
Том забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
Том повелел запереть все наружные двери.
Translate from Russian to English
Ты забыл запереть дверь прошлой ночью?
Translate from Russian to English
Вы забыли запереть дверь прошлой ночью?
Translate from Russian to English
Не забудь, уходя, запереть дверь.
Translate from Russian to English
Ты должен был запереть все двери или хотя бы просто закрыть их.
Translate from Russian to English
Ты не мог бы запереть дверь?
Translate from Russian to English
Вы не могли бы запереть дверь?
Translate from Russian to English
Том чуть не забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
С моей стороны было беспечностью забыть запереть дверь.
Translate from Russian to English
Не забудь запереть дверь, когда будешь уходить.
Translate from Russian to English
Не забудьте запереть дверь, когда будете уходить.
Translate from Russian to English
По-моему, я забыл дверь запереть.
Translate from Russian to English
Я постоянно забываю запереть дверь.
Translate from Russian to English
Том забыл запереть дом.
Translate from Russian to English
Том забыл запереть дверь дома.
Translate from Russian to English
Не забудьте запереть дверь.
Translate from Russian to English
Том попросил Мэри запереть дверь.
Translate from Russian to English
Кто-то забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
Я бы посоветовал тебе запереть двери.
Translate from Russian to English
Том забыл запереть переднюю дверь, когда выходил.
Translate from Russian to English
Том думал, что забыл запереть дверь.
Translate from Russian to English
Прошлой ночью я забыл запереть входную дверь.
Translate from Russian to English
Не забудь запереть за собой дверь.
Не забудьте запереть за собой дверь.
Мне следовало запереть дверь на замок.
Надо было мне запереть дверь.
Мэри забыла запереть машину.
Кажется, я забыл запереть дверь.
Они забыли запереть дверь на ключ.
Тому надо было запереть дверь.
Я забыл запереть квартиру.
Я забыл запереть машину.
Я не могу запереть дверь. Я ключ потерял.
"Как Том сюда попал?" - "Через окно, которое ты забыл запереть".
"Как Том сюда попал?" - "Влез в окно, которое ты забыл запереть".
Он забыл запереть машину.
Она забыла запереть машину.
Ты не забыл запереть дверь?
Кто-то забыл запереть дверцу клетки.
Том запер одну из дверей, а вторую запереть забыл.
Я, кажется, забыл запереть дверь.
Я никак не могу запереть дверь.
Я забыл запереть свой шкафчик.
Я забыл запереть шкафчик.
Жаль, что я забыл запереть дверь.
Я чуть не забыла запереть дверь.
Не забудь запереть окна.
Не забудьте запереть окна.
Ты не забыл запереть ворота?
Вы не забыли запереть ворота?
Мы забыли запереть наш дом.
Вы забыли вчера вечером запереть дверь?
Ты забыл вчера вечером запереть дверь?
Том иногда забывает запереть дверь.
Нам не надо дверь запереть?
Вы должны были запереть свою дверь.
Вы не могли бы запереть дверь, когда будете уходить?
Я иногда забываю запереть дверь.
Том велел Мэри запереть двери.
Ты должен был запереть дверь.
Ты должна была запереть дверь.
Вы должны были запереть дверь.
Кто забыл запереть дверь склада?
Она забыла запереть дверь, когда уходила.
Не забудь запереть.
Не забудьте запереть.
Я вечно забываю запереть дверь.
Они забывают запереть дверь.