Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "зачем"

Learn how to use зачем in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Зачем ты сожалеешь о том, чего не сделал?
Translate from Russian to English

Зачем ты сюда пришёл?
Translate from Russian to English

Зачем же мой шестидесятилетний домовладелец купил батут?
Translate from Russian to English

Зачем Вы приехали в Японию?
Translate from Russian to English

Зачем ты пришёл сюда?
Translate from Russian to English

Я не понимаю, зачем в украинском алфавите переносили мягкий знак: на мой взгляд, было гораздо логичнее, когда он был в конце.
Translate from Russian to English

Дурак, зачем ты съел огурец? Ты же знал, что я хотела сделать себе огуречную маску!
Translate from Russian to English

«Зачем Вы летите в Японию?» — «Чтобы участвовать в конференции в Токио».
Translate from Russian to English

Зачем нужны зубочистки?
Translate from Russian to English

Зачем ты это сделал?
Translate from Russian to English

Зачем ты купил такой дорогой словарь?
Translate from Russian to English

Зачем ты открыл коробку?
Translate from Russian to English

Зачем переливать из пустого в порожнее?
Translate from Russian to English

Вот зачем они учат английский.
Translate from Russian to English

Зачем вы пришли сюда?
Translate from Russian to English

Зачем вы сюда пришли?
Translate from Russian to English

Зачем ограничивать себя только одной?
Translate from Russian to English

Зачем тебе солнцезащитные очки в таком темном месте?
Translate from Russian to English

Зачем ты приехал сюда?
Translate from Russian to English

Слушай: если все должны страдать, чтобы страданиями купить вечную гармонию, то при чем тут дети, скажи мне, пожалуйста? Совсем непонятно, для чего должны были страдать и они, и зачем им покупать страданиями гармонию? Для чего они-то тоже попали в материал и унавозили собою для кого-то будущую гармонию?
Translate from Russian to English

Чего я действительно не могу понять, так это зачем запрещать детям играть на улице в такой замечательный день.
Translate from Russian to English

Зачем ты купил цветок?
Translate from Russian to English

Зачем Мэри идет на пикник с ним?
Translate from Russian to English

Зачем ты был там?
Translate from Russian to English

"Мне нужно его увидеть". - "Зачем?"
Translate from Russian to English

Зачем ты соврал?
Translate from Russian to English

Том притворился, что не знает, зачем он был там.
Translate from Russian to English

Зачем Вы купили цветы?
Translate from Russian to English

Зачем?
Translate from Russian to English

Ты зачем меня разбудил, чтобы сообщить такую новость как гром посреди ясного неба? Расскажи, как мне теперь серьёзно работать?
Translate from Russian to English

Зачем вы мне всё это говорите?
Translate from Russian to English

Зачем он сюда пришёл?
Translate from Russian to English

Зачем ей понадобилось посылать за ним?
Translate from Russian to English

Меланхолия для психов и придурков; вот зачем нужен алкоголь и женщины.
Translate from Russian to English

Зачем ты женишься на женщине, если ты любишь мужчин?
Translate from Russian to English

Зачем нужны друзья?
Translate from Russian to English

Зачем ты купил цветы?
Translate from Russian to English

Не знаю, зачем я утруждаюсь повторением своих слов.
Translate from Russian to English

Зачем она здесь?
Translate from Russian to English

«Зачем ручей без жгучей жажды?» — спрашивает в своём стихотворении Аркадий Кулешов.
Translate from Russian to English

А зачем на привод?
Translate from Russian to English

Зачем ты туда пошёл?
Translate from Russian to English

Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этой темы?
Translate from Russian to English

Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этого вопроса?

Зачем ты передразниваешь Мэри?

Я не знаю, кто это сделал и зачем.

Я знаю, кто это сделал и зачем.

Зачем ты хотел меня видеть?

Зачем ты хотела меня видеть?

Зачем вы хотели меня видеть?

Зачем людям нужны войны?

Зачем лишать других такого интересного зрелища?

Зачем ты учишься каждый день?

Вот и зачем ты это сделал?

Ты зачем на фотографии всем усы подрисовал?

Тот, кто знает, зачем он учится, учится лучше.

Зачем платить, если можно получить это бесплатно?

Не понимаю, зачем тебе это.

Уносясь прочь, он безмолвно спрашивал его: "Зачем ты здесь, Том, чего тебе здесь нужно?".

Гадание требуется, чтобы разрешить сомнения. Если сомнений нет, зачем гадать?

Зачем тебе это нужно?

Зачем тебе эти деньги?

Я не знаю, зачем я это сделал.

Зачем тебе нужен новый зонт?

Зачем мы живём, если после умрём?

Его удивило, зачем она это сделала.

Постой, ты шутишь надо мной? Зачем нам идти в такое отдаленное место?

Зачем ты делаешь это?

Зачем ты задаешь мне все эти вопросы?

Это ужас, ну зачем ему понадобилось пылесосить среди ночи!

Зачем тебе мелочь?

Зачем просить меня? Не лучше ли будет, если ты сам это сделаешь?

Зачем я это купил?

Зачем тебе это?

Зачем я купил цветы? Ты это сейчас сказал? Тут слишком шумно вокруг, я не расслышал.

Зачем я купил цветы? Почему ты задаешь мне такие вопросы? Захотел купить и купил, только и всего.

Он мне говорил, ссылаясь на то, что происходит в Москве: "Что они делают? Зачем они разрушают страну?"

Эй, ты зачем меня ударил?!

От работы ещё никто не умирал. Но зачем рисковать?

У тебя такие красивые волосы. Зачем ты пользуешься шампунем?

Ты мне так и не сказал, зачем ты здесь.

Зачем ты идёшь на такой риск?

Зачем ты так рискуешь?

Зачем же так рисковать?

Зачем вы так рискуете?

Зачем вы идёте на такой риск?

Зачем ты меня обо всём этом спрашиваешь?

Зачем вам эти деньги?

Зачем ты сюда пришла?

Зачем мы вообще об этом говорим?

Зачем он устраивает скандал по таким мелочам?

Зачем он поднимает бучу из-за ерунды?

Сам посуди, зачем мне было красть твой дневник?

Зачем ты это делаешь? Зачем ты в мою жизнь вмешиваешься?

Зачем ты мне это рассказываешь теперь?

Зачем ты меня разбудил?

Зачем вы меня разбудили?

И зачем тебе понадобилось её грабить?

Зачем Вы сюда пришли?

Зачем ты покрасил стену в чёрный цвет?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English