Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "знаменитый"

Learn how to use знаменитый in a Russian sentence. Over 62 hand-picked examples.

Он знаменитый художник.
Translate from Russian to English

Этот знаменитый дирижер живёт в Нью-Йорке.
Translate from Russian to English

У меня есть друг, чей отец - знаменитый пианист.
Translate from Russian to English

Он знаменитый бейсболист.
Translate from Russian to English

Я знаменитый артист.
Translate from Russian to English

Он тот самый знаменитый актёр, который недавно получил премию.
Translate from Russian to English

Том знаменитый.
Translate from Russian to English

Том знаменитый портретист.
Translate from Russian to English

Гиппократ - знаменитый врач, живший в 460-370 годах до нашей эры.
Translate from Russian to English

"Бонанца" не имеет никакого отношения к бананам. Или имеет? Это знаменитый сериал в жанре вестерн.
Translate from Russian to English

Том - всемирно знаменитый водитель автобуса.
Translate from Russian to English

Знаменитый пианист улыбнулся.
Translate from Russian to English

Голубь - знаменитый символ мира.
Translate from Russian to English

Человек, живущий по соседству с нами, знаменитый актёр.
Translate from Russian to English

Весь дрожа, ступал я по плохо пригнанному дощатому полу, издали разглядывая знаменитый среди детей и простого народа колокол; при этом я с ужасом осознавал, что покатые шиферные кровли, окружающие колокольню, находятся на уровне моих ног. В просветы я видел, как бы с птичьего полета, площадь перед собором и прохожих ростом с муравьев.
Translate from Russian to English

Эта фраза - знаменитый школьный пример, показывающий важность пунктуации в русском языке.
Translate from Russian to English

Снуп Дог — самый знаменитый травокур в мире.
Translate from Russian to English

Он высокий, знаменитый и богатый.
Translate from Russian to English

Этот знаменитый дирижёр живёт в Нью-Йорке.
Translate from Russian to English

Вы знали, что Месут Озиль, знаменитый немецкий футболист, тоже турок?
Translate from Russian to English

Знаменитый отель был практически уничтожен сильным пожаром.
Translate from Russian to English

Рио-де-Жанейро — самый знаменитый город Бразилии.
Translate from Russian to English

Знаменитый гордиев узел рассекли мечом.
Translate from Russian to English

Знаменитый гордиев узел был рассечён ударом меча.
Translate from Russian to English

Он всемирно знаменитый писатель.
Translate from Russian to English

Это знаменитый дом.
Translate from Russian to English

Он высокий, а также богатый и знаменитый.
Translate from Russian to English

Он знаменитый композитор.
Translate from Russian to English

Том - самый знаменитый из сыновей Марии.
Translate from Russian to English

Вильгельм Фридрих Радлов — знаменитый немецкий учёный, изучавший историю и фольклор тюркских народов, составитель первого сборника татарских народных дастанов.
Translate from Russian to English

Он богатый, высокий и знаменитый.
Translate from Russian to English

Том - знаменитый пианист.
Translate from Russian to English

Этот нож ... Его выковал знаменитый кузнец.
Translate from Russian to English

Завтра знаменитый шахматист даст сеанс одновременной игры.
Translate from Russian to English

Это знаменитый ресторан.
Translate from Russian to English

Знаменитый российский лингвист академик Андрей Зализня́к не раз с полной уверенностью заявлял, что принять эсперанто в качестве средства международного общения - было бы идеей тщетной и крайне наивной, ибо как только эсперанто получит значительное распространение, оно непременно начнёт развиваться, всё более и более изменяясь в соответствии с неумолимыми законами лингвистики, и постепенно неизбежно станет столь же сложным, нелогичным и трудным для изучения, как и естественные языки, и не имеющим, следовательно, никаких преимуществ по сравнению с ними.

Ювенал, знаменитый латинский поэт, высмеивал пороки современников.

Знаменитый поэт планировал совершить самоубийство в своей библиотеке.

Ричард Докинз - знаменитый атеист.

Ричард Докинз - знаменитый безбожник.

Кто самый знаменитый в мире бородач?

Кто самый знаменитый в мире очкарик?

Я знаменитый актёр.

Ты знаменитый.

Это знаменитый французский актёр.

К нам приедет знаменитый боксер.

Альберт Эйнштейн - знаменитый физик.

Том богатый и знаменитый.

У Тома знаменитый племянник.

Он — знаменитый отечественный историк.

Он знаменитый акробат.

Он знаменитый актер.

Я не такой знаменитый.

Этот дом построил знаменитый архитектор.

Какой знаменитый музыкант умер в Вене, когда Шуберту было двенадцать лет?

Какой знаменитый замок виден с улиц Айзенаха?

Том — знаменитый лингвист.

Это знаменитый падающий дом.

Я знаю, что он знаменитый музыкант.

Доисторическая лошадь из Уффингтона - самый знаменитый геоглиф Европы.

Самый знаменитый аварец - Расул Гамзатов.

В нашем распоряжении на Сицилии имеются пахотные земли и города, а также знаменитый царь троянской крови — Ацест.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English