Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "искусство"

Learn how to use искусство in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я люблю искусство и тихие вечера дома.
Translate from Russian to English

Кабуки — древнее японское искусство.
Translate from Russian to English

Искусство ради искусства.
Translate from Russian to English

Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.
Translate from Russian to English

Каратэ - это искусство обороны без оружия.
Translate from Russian to English

Кто покупает такое искусство?
Translate from Russian to English

Его совершенно не интересует искусство.
Translate from Russian to English

Кэндо - это древнее японское боевое искусство, восходящее к эпохе самураев.
Translate from Russian to English

Дзедо - японское боевое искусство, в котором используется сделанный из дерев посох - "Дзе", а так же деревянный меч.
Translate from Russian to English

Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.
Translate from Russian to English

Жизнь коротка, искусство вечно.
Translate from Russian to English

Троллинг - это искусство.
Translate from Russian to English

Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
Translate from Russian to English

Политика — это искусство делать необходимое возможным.
Translate from Russian to English

Советское искусство и литература воспевают мир и возвышенные деяния советских людей, их героический труд и подвиги, совершаемые ими во имя Родины.
Translate from Russian to English

Сумо - японское боевое искусство.
Translate from Russian to English

Деликатность – это искусство ведения беседы о сложных вещах.
Translate from Russian to English

Современное искусство меня не интересует.
Translate from Russian to English

Искусство подражает жизни куда чаще, нежели наоборот.
Translate from Russian to English

Искусство - серьезная штука.
Translate from Russian to English

Я изучил искусство продаж.
Translate from Russian to English

Какое твоё любимое искусство?
Translate from Russian to English

Настоящее искусство жизни: видеть необычное в повседневном.
Translate from Russian to English

Это не искусство, это зубастое влагалище.
Translate from Russian to English

Искусство прогресса состоит в сохранении порядка среди перемен и перемен среди порядка.
Translate from Russian to English

Искусство жизни состоит не в том, чтобы сесть в подходящий поезд, а в том, чтобы сойти на нужной станции.
Translate from Russian to English

Дипломатия — это искусство, занимающееся от имени государства вопросами международной политики.
Translate from Russian to English

Немецкий философ Фридрих Ницше считал, что для греков искусство не есть исключительно подражание действительности, а её метафизическое дополнение, поставленное рядом с ней для её преодоления.
Translate from Russian to English

Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту.
Translate from Russian to English

Искусство прогресса состоит в том, чтобы сохранять порядок среди изменений и изменения среди порядка.
Translate from Russian to English

Изучая искусство Возрождения, поражаешься универсальной одарённости мастеров той эпохи.
Translate from Russian to English

Жизнь — не точная наука, это искусство.
Translate from Russian to English

Тому нравится искусство.
Translate from Russian to English

Вешать лапшу на уши — это целое искусство.
Translate from Russian to English

Искусство общения с другими людьми требует умения временно отодвинуть собственное "я" на второй план.
Translate from Russian to English

Искусство преподавания - лишь искусство пробуждения природного любопытства в молодых умах, которое им предстоит удовлетворить в будущем.

Искусство продолжительно, жизнь коротка.

Искусство не имеет ничего общего со вкусом, искусство существует не для того, чтобы его пробовали на вкус.

Искусство стряхивает пыль с души.

Искусство политика - это умение удовлетворить своих сторонников, не давая им того, чего они хотят.

Философия - это искусство отомстить действительности.

Откладывать на потом - это искусство.

Прокрастинация - это искусство.

Искусство дарует мировому хаосу порядок, которого не существует.

Реклама – это искусство убеждать людей тратить деньги, которых у них нет, на вещи, которые им не нужны.

Искусство — ложь, позволяющая нам познать правду.

Религия — неумолчный разговор человечества с Богом. Искусство — его диалог с самим собой.

Высокомерие — это искусство гордиться собственной глупостью.

Реклама - это искусство убеждать людей тратить деньги, которых у них нет, на то, что им не нужно.

Это не порно - это искусство.

Он изучал искусство в Германии.

Искусство не имеет границ.

Это не порнография, это искусство.

Хорошая еда - это искусство!

Говорят, французы любят искусство.

Говорят, что французы любят искусство.

Искусство - не зеркало, в котором отражается реальность, а молот, которым ей придают форму.

Искусство быть мудрым состоит в умении знать, на что не следует обращать внимания.

Тралинг — это искусство.

Троление — искусство.

«Правильный тралинг, знаешь ли, своего рода искусство». — «Э... ты сейчас о троллинге, да?» — «Да ладно?!» — «Ах, купил меня, лысый чёрт!»

Мы любим искусство.

Искусство — это не роскошь, а необходимость.

Кто-то сказал, что философия — это искусство мыслить рискованно.

Она отправилась во Францию, чтобы изучать искусство.

Магия - это искусство превращать суеверие в деньги.

Искусство — дело моей жизни.

Мне трудно понять современное абстрактное искусство, особенно Мондриана.

Я изучаю искусство в школе.

Современное искусство Тома не интересует.

Всякое искусство довольно бесполезно.

Супружеская галантность — это особое искусство.

Производство сыра - это искусство.

Есть такое великое искусство — умение мириться. Но есть искусство и выше этого — способность не ссориться.

Перевод — это искусство потерь.

«Здесь сказано, что пуп – это квинтэссенция постмодернизма». – «Что, я не понял?» – «Пуп – это искусство». – «Ты что, дурак, что ли?» – «Точно!»

Это скорее искусство, чем наука.

Что такое искусство?

Что есть искусство?

От этого закона в выигрыше окажется широкий круг украинцев — от обычных фотолюбителей (ведь даже простое фото с памятником может считаться нарушением закона!) до художественных фотографов и кинематографистов, которые получат возможность без препятствий снимать фильмы про современные архитектуру и искусство.

Искусство переживало золотой век в Венеции в эпоху Ренессанса.

Все любят искусство.

Никогда не путайте искусство с жизнью.

Мне нравится искусство.

Вам нравится искусство эпохи Возрождения?

Может ли искусство изменить мир?

Искусство ничегонеделания вышло из моды.

Мэри любит искусство.

Это искусство?

Начинать легко, не отступать - искусство.

Японское искусство аранжировки цветов называется "икебана".

Искусство - в массы.

Тому не нравится современное искусство.

Искусство нравиться - это искусство обманывать.

Я никак не понимаю искусство.

Плетение корзинок — умирающее искусство.

Я не понимаю современное искусство.

Я надеюсь, что поеду в Париж изучать искусство.

Одни картины — искусство, другие — мусор.

Искусство — моя страсть.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English