Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "исполнение"

Learn how to use исполнение in a Russian sentence. Over 34 hand-picked examples.

Пора привести план в исполнение.
Translate from Russian to English

За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, принятых по договору, стороны несут ответственность в порядке, установленном договором и законодательством Республики Казахстан.
Translate from Russian to English

Закон был приведён в исполнение немедленно.
Translate from Russian to English

Совсем иначе обстоит дело, если исполнение объективно возможно, но оно сопряжено с большими трудностями, которые не были предвидены.
Translate from Russian to English

Во исполнение поручений решения Высшего Евразийского экономического совета от 19 декабря 2012 года «Об утверждении критериев отнесения рынков к трансграничному» Евразийская экономическая комиссия проводит анализы на трансграничных рынках, охватывающих территории Казахстана, Беларуси и России.
Translate from Russian to English

В случаях приведения смертного приговора в исполнение эта процедура должна осуществляться таким образом, чтобы причинять как можно меньше страданий.
Translate from Russian to English

Том был уволен за недобросовестное исполнение своих обязанностей.
Translate from Russian to English

Идея хорошая, но исполнение никуда не годится.
Translate from Russian to English

Он привёл свой план в исполнение.
Translate from Russian to English

Брак - это смертный приговор, который приводится в исполнение всю жизнь.
Translate from Russian to English

Ему не удалось привести свой план в исполнение.
Translate from Russian to English

Не надо его недооценивать. Поверь мне, он приведёт свою угрозу в исполнение.
Translate from Russian to English

Не надо его недооценивать. Поверьте мне, он приведёт свою угрозу в исполнение.
Translate from Russian to English

Приговор приведён в исполнение.
Translate from Russian to English

Экономисты подсчитали, что исполнение законов из "пакета Яровой&Озерова" обойдётся России в 1 триллион рублей.
Translate from Russian to English

Он привёл план в исполнение.
Translate from Russian to English

Идея хорошая, но исполнение хромает.
Translate from Russian to English

Идея хорошая, но исполнение подкачало.
Translate from Russian to English

Идея хорошая, но исполнение хреновое.
Translate from Russian to English

Смертная казнь будет приведена в исполнение завтра, в двенадцать часов дня.
Translate from Russian to English

Приговор должен быть приведён в исполнение в течение недели после его оглашения.
Translate from Russian to English

Приговор не был приведён в исполнение.
Translate from Russian to English

Приговор так никогда и не привели в исполнение.
Translate from Russian to English

Идея была отличная, но исполнение ужасное.
Translate from Russian to English

Идея была прекрасная, но исполнение подкачало.
Translate from Russian to English

В музыке ничто не впечатляет (и не трогает) меня больше, чем исполнение "Гольдберг-вариаций" Баха Гленом Гульдом.
Translate from Russian to English

Это прекрасный пример того, что плохое исполнение не прибавляет опыта, а лишь делает тебя человеком с дурными привычками.
Translate from Russian to English

Приговор был приведён в исполнение.
Translate from Russian to English

Оппозиция привела свою угрозу в исполнение.
Translate from Russian to English

Идея была блестящая, но исполнение ужасное.
Translate from Russian to English

Мы должны немедленно привести план в исполнение.
Translate from Russian to English

Это угроза, которую они не смогли бы привести в исполнение.
Translate from Russian to English

Это было безупречное с технической точки зрения исполнение.

Прекрасное исполнение! Я Вас поздравляю.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English