Learn how to use казнь in a Russian sentence. Over 51 hand-picked examples.
Её ждёт казнь.
Translate from Russian to English
Мы должны отменить смертную казнь.
Translate from Russian to English
Мы должны упразднить смертную казнь.
Translate from Russian to English
В Казахстане объявлен мораторий на смертную казнь.
Translate from Russian to English
Наказание сожжения есть обыкновенная казнь чернокнижцам, и тем, которые чрез отраву вред какой учинят, или во оных письмах или словах хула имени Божию или отвержение от Онаго найдется.
Translate from Russian to English
Так же ежели палача не случится, то он должен и смертную казнь чинить; а ежели профоса не случится, то чинить кому приказано будет, без всякой отговорки.
Translate from Russian to English
Примером кровавых репрессий, которым подвергаются негры в США, служит казнь в городе Ричмонде по приговору американского суда семи негров, приговоренных к смерти только за то, что они - негры.
Translate from Russian to English
Смертная казнь окончательна и не подлежит отмене.
Translate from Russian to English
Смертная казнь окончательна и необратима.
Translate from Russian to English
Согласно белорусскому законодательству, за отсутствие в квартире или доме портрета Президента Лукашенко полагается смертная казнь.
Translate from Russian to English
Европейский Союз отменил смертную казнь.
Translate from Russian to English
Смертная казнь устанавливается законом как исключительная мера наказания за террористические преступления, сопряжённые с гибелью людей, а также за особо тяжкие преступления, совершенные в военное время, с предоставлением приговоренному права ходатайствовать о помиловании.
Translate from Russian to English
Казнь было приказано отложить в последнюю минуту.
Translate from Russian to English
Почти все европейские страны отменили смертную казнь.
Translate from Russian to English
Смертная казнь всё ещё существует в Соединённых Штатах.
Translate from Russian to English
Том считает, что смертная казнь должна быть отменена.
Translate from Russian to English
Смертная казнь должна быть отменена.
Translate from Russian to English
Смертная казнь отменена во многих штатах США.
Translate from Russian to English
Европейский Союз упразднил смертную казнь.
Translate from Russian to English
Во многих странах строжайшая мера наказания — смертная казнь.
Translate from Russian to English
Я думал, что смертную казнь надо отменить.
Translate from Russian to English
Думаю, смертная казнь — не очень эффективный способ снижения преступности.
Translate from Russian to English
В некоторых странах смертная казнь незаконна.
Translate from Russian to English
Я за смертную казнь.
Translate from Russian to English
Я считаю, что смертная казнь не снижает уровень преступности.
Translate from Russian to English
Я отменю смертную казнь.
Translate from Russian to English
В Вашей стране есть смертная казнь?
Translate from Russian to English
Многие страны упразднили смертную казнь.
Translate from Russian to English
Тому грозила смертная казнь.
Translate from Russian to English
Во многих странах смертная казнь - самая суровая мера наказания.
Translate from Russian to English
Во многих странах смертная казнь - самая строгая мера наказания.
Translate from Russian to English
Президент отменил смертную казнь.
Translate from Russian to English
Президент упразднил смертную казнь.
Translate from Russian to English
Он за смертную казнь.
Translate from Russian to English
Смертная казнь была отменена в прошлом году.
Translate from Russian to English
Казнь назначена на завтра, готовьтесь.
В некоторых странах разрешена смертная казнь.
Остановите казнь! Этот человек невиновен!
Смертная казнь будет приведена в исполнение завтра, в двенадцать часов дня.
Чем они так провинились, что смогли заслужить смертную казнь?
Следует ли нам упразднить смертную казнь?
Следует ли нам восстановить смертную казнь?
Следует ли нам снова ввести смертную казнь?
Португалия была первой страной в мире, упразднившей смертную казнь.
Не хочешь посмотреть на то, как обезглавливают какого-то рандомного чела? Там на центральной площади как раз собираются устроить показательную казнь.
Ты за смертную казнь?
За это полагалась смертная казнь.
Им грозила смертная казнь.
Стоит ли нам восстановить смертную казнь?
Предотвращает ли смертная казнь преступность?
Останавливает ли смертная казнь преступность?