Learn how to use капля in a Russian sentence. Over 59 hand-picked examples.
Капля за каплей воды могут скопиться в озеро.
Translate from Russian to English
Капля камень точит.
Translate from Russian to English
Капля долбит камень не силой, но частым падением.
Translate from Russian to English
Капля за каплей, вода камень точит.
Translate from Russian to English
Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
Translate from Russian to English
Как бы сильно ты ни торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Translate from Russian to English
Капля камень расколет, а слово – голову.
Translate from Russian to English
Капля в море.
Translate from Russian to English
Капля крови.
Translate from Russian to English
Последняя капля переполняет чашу.
Translate from Russian to English
Частная благотворительность - это только капля в море.
Translate from Russian to English
Капля уксуса — это всё, что нужно этому салату.
Translate from Russian to English
Это последняя капля.
Translate from Russian to English
Делайте зарядку каждый день по тридцать минут, и вы будете в отличной физической форме. Ведь капля камень точит.
Translate from Russian to English
Упала капля дождя.
Translate from Russian to English
Всё исторически обусловлено. Но капля вечности разве повредит?
Translate from Russian to English
Кувшин наполняется постепенно, капля за каплей.
Translate from Russian to English
Это последняя капля!
Translate from Russian to English
На меня упала капля дождя.
Translate from Russian to English
Я почувствовал, как на меня упала капля дождя.
Translate from Russian to English
Было трудно, но каждая капля пота того стоила.
Translate from Russian to English
Это была последняя капля! Видеть тебя больше не хочу!
Translate from Russian to English
Это всего лишь капля в море.
Translate from Russian to English
Капля из чаши философии приводит к атеизму, полная же чаша возвращает нас к Богу.
Translate from Russian to English
Мы живём в мире, в котором капля счастья тонет в море горя.
Translate from Russian to English
Это капля в море.
Translate from Russian to English
Важна каждая капля.
Translate from Russian to English
Капля по капле — море будет.
Translate from Russian to English
Каждая капля важна.
Translate from Russian to English
По его щеке скатилась капля пота.
Translate from Russian to English
Это была последняя капля.
Translate from Russian to English
Друзья, скажите - Что такое человеческая жизнь? Капля росы, которая блестит в утреннем свете, но вскоре испаряется? Лепесток, который, танцуя, несётся по ветру? Взмах ресниц на лице времени?
Translate from Russian to English
Упала дождевая капля.
Translate from Russian to English
То, что мы знаем, - капля воды, то, чего мы не знаем, - океан.
Translate from Russian to English
Одна капля лжи портит океан доверия.
Translate from Russian to English
То, что мы знаем, — капля воды; то, чего мы не знаем, — бескрайний океан.
Translate from Russian to English
Знания наши — капля в море. То, что нам неведомо, — океан.
Translate from Russian to English
Мама, а капля может убить, если упадёт из космоса?
Translate from Russian to English
Капля пота стекла у Тома по спине.
Translate from Russian to English
Это капля воды.
Translate from Russian to English
Капля пота скатилась вниз по его спине.
Translate from Russian to English
Капля крови упала на землю.
Translate from Russian to English
В бутылке осталась капля молока.
Translate from Russian to English
Капля за каплей — получается озеро.
Translate from Russian to English
Капля за каплей вода скатывалась в бочку, постепенно наполняя её.
Translate from Russian to English
По его лбу скатилась капля пота.
Это капля моей крови.
Это капля в море!
Иногда нам кажется, что то, что мы делаем, - всего лишь капля в море. Но и без одной капли море было бы меньше.
Я почувствовал, как мне на голову упала капля дождя.
Это лишь капля в океане.
Наша редакция солидарна с каналом «Капля», недавно лишённым лицензии на телевещание. Мы считаем, что канал был лишён её по совершенно надуманной причине и потому выступаем за скорейшее возобновление его работы.
Это капля, переполняющая чашу.
Упала первая капля дождя.
На меня только что капля упала.
На меня только что капля дождя упала.
Интересно, есть ли в этом слухе хоть капля правды.
Осталась одна капля.
Чашу переполняет последняя капля.