Learn how to use катастрофа in a Russian sentence. Over 55 hand-picked examples.
Это экологическая катастрофа.
Translate from Russian to English
Матери, разыскивающие в Интернете рецепты здоровья для своих детей, - это катастрофа для общественного здравоохранения и реальная опасность для собственных детей.
Translate from Russian to English
Это катастрофа.
Translate from Russian to English
«Я очень люблю пони!» — «Катастрофа! Ты не понимаешь, ты же теперь брони!» — «Профессор, что здесь плохого?» — «Что? Подумать, ты тоже заболел...» — «Профессор, иди к чёрту!»
Translate from Russian to English
Перелом — это не только физический перелом, это ещё и переломный момент в жизни, катастрофа.
Translate from Russian to English
Это была бы катастрофа.
Translate from Russian to English
На автостраде произошла ужасная катастрофа.
Translate from Russian to English
Близится экологическая катастрофа.
Translate from Russian to English
Это полная катастрофа.
Translate from Russian to English
Это была полная катастрофа.
Translate from Russian to English
Отсутствие чувства юмора - это не недостаток, это катастрофа.
Translate from Russian to English
Региону грозит гуманитарная катастрофа.
Translate from Russian to English
Объявленная экологическая катастрофа, возможно, наступит раньше, чем мы все ожидаем.
Translate from Russian to English
Это была катастрофа.
Translate from Russian to English
Таинственная катастрофа потрясла всю деревню.
Translate from Russian to English
Это самая крупная железнодорожная катастрофа за последнее столетие.
Translate from Russian to English
Моя жизнь — это катастрофа.
Translate from Russian to English
Это национальная катастрофа.
Translate from Russian to English
Какая катастрофа!
Translate from Russian to English
Жизнь без тебя — катастрофа.
Translate from Russian to English
Для меня это была катастрофа.
Translate from Russian to English
Это полная катастрофа!
Translate from Russian to English
Это полнейшая катастрофа!
Translate from Russian to English
Война — это не катастрофа, как землетрясение или цунами. Она не приходит без предупреждения.
Translate from Russian to English
Умереть не катастрофа. Катастрофа — это когда тебе приходится ложиться спать голодным.
Translate from Russian to English
Это будет катастрофа.
Translate from Russian to English
На наших глазах происходит катастрофа.
Translate from Russian to English
Я представила, как произошла эта катастрофа, и ужаснулась.
Translate from Russian to English
Отсутствие чувства юмора - это катастрофа.
Translate from Russian to English
Нужно учитывать, что российские олигархи - это по большей части хранители общаков тех или иных преступных группировок во власти, а значит, банкротство каждого такого держателя - это катастрофа для целого клана мафиози.
Translate from Russian to English
Я боюсь, что если ты сейчас уйдёшь, случится катастрофа.
Translate from Russian to English
Это была катастрофа планетарного масштаба.
Translate from Russian to English
Самоизоляция - это катастрофа со всех точек зрения.
Translate from Russian to English
Карантин - это катастрофа со всех точек зрения.
Translate from Russian to English
Ты - полная катастрофа.
Translate from Russian to English
Это катастрофа мирового масштаба!
Translate from Russian to English
Сегодня случилась очередная автомобильная катастрофа с участием несовершеннолетнего.
Translate from Russian to English
Было совершенно ясно, что в его отсутствие произошла некая внезапная и ужасная катастрофа.
Translate from Russian to English
Если засуха продолжится, это будет катастрофа для сельского хозяйства.
Том - прекрасный рассказчик, но с правописанием у него катастрофа.
Вся твоя жизнь — сплошная катастрофа.
Моя жизнь - полная катастрофа.
Этот Том - катастрофа.
Это правительство - чистой воды катастрофа.
На наших глазах разворачивается катастрофа.
Катастрофа произошла при выполнении лётчиком одной из фигур высшего пилотажа.
Но в том-то и катастрофа!
Массовое пермское вымирание - самая крупная катастрофа биосферы в истории Земли.
Массовое пермское вымирание - крупнейшая катастрофа биосферы в истории Земли.
Если об этом пронюхают журналисты, это будет катастрофа.
Если об этом деле пронюхают журналисты, это будет катастрофа.
Там произошла катастрофа.
Это было не свидание, а катастрофа.
Это катастрофа!
Это та же катастрофа.