Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "кольцо"

Learn how to use кольцо in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я уговорила моего парня купить мне кольцо.
Translate from Russian to English

Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Translate from Russian to English

Он надел на палец Мэри кольцо.
Translate from Russian to English

Я найду кольцо, которое вы потеряли.
Translate from Russian to English

В частности, кольцо эндоморфизмов модуля M является коммутативным локальным кольцом.
Translate from Russian to English

Это кольцо из настоящего золота?
Translate from Russian to English

Она не хочет, чтобы он покупал дорогое обручальное кольцо.
Translate from Russian to English

Это кольцо потеряло свой блеск.
Translate from Russian to English

Вообще говоря, это кольцо слишком маленькое.
Translate from Russian to English

Это красивое кольцо.
Translate from Russian to English

Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Translate from Russian to English

Между нами всё кончено. Верни мне моё кольцо!
Translate from Russian to English

Вы, должно быть, целое состояние выложили за это обручальное кольцо!
Translate from Russian to English

Мы нигде не смогли найти кольцо.
Translate from Russian to English

Пропавшими числятся кольцо и несколько долларов наличных.
Translate from Russian to English

Я вернула ему его кольцо.
Translate from Russian to English

Она нашла кольцо, которое потеряла во время путешествия.
Translate from Russian to English

Она нашла кольцо, которое потеряла во время поездки.
Translate from Russian to English

Том подарил Мэри бриллиантовое кольцо.
Translate from Russian to English

Том подарил Маше обручальное кольцо.
Translate from Russian to English

Том вручил Маше обручальное кольцо.
Translate from Russian to English

Том преподнёс Маше обручальное кольцо.
Translate from Russian to English

Он подарил ей обручальное кольцо прошлой ночью.
Translate from Russian to English

Жених подарил ей очень большое кольцо.
Translate from Russian to English

Сколько стоит это золотое кольцо?
Translate from Russian to English

Сколько стоит это кольцо?
Translate from Russian to English

Том снял кольцо с пальца.
Translate from Russian to English

Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.
Translate from Russian to English

Мать дала дочери кольцо.
Translate from Russian to English

Пропустите верёвку через кольцо и завяжите её.
Translate from Russian to English

Кольцо проклято.
Translate from Russian to English

Бриллиант был установлен в золотое кольцо.
Translate from Russian to English

"Иногда мне кажется, Том, что мы с тобой единственные адекватные люди здесь". - "Ты права, Мэри. Как это ни прискорбно, но нас окружают одни идиоты, и кольцо их неумолимо сжимается".
Translate from Russian to English

Том снял обручальное кольцо и бросил его в пруд.
Translate from Russian to English

Том не может снять со своего пальца кольцо.
Translate from Russian to English

Откуда у тебя это кольцо?
Translate from Russian to English

Где ты взял это кольцо?
Translate from Russian to English

Мэри носит серебряное кольцо.
Translate from Russian to English

Том заметил обручальное кольцо у Мэри на пальце.
Translate from Russian to English

Это кольцо - подделка.
Translate from Russian to English

Он обещал подарить мне кольцо.
Translate from Russian to English

Она обещала подарить мне кольцо.
Translate from Russian to English

Кольцо всегда ношу я в ухе — запомни, Гендальф! Это раз. А два: не Бильбо я, а Бульба Тарас.
Translate from Russian to English

Я не хочу кольцо.
Translate from Russian to English

Где моё кольцо?
Translate from Russian to English

Когда она вернулась в свою комнату, кольцо с бриллиантом исчезло.

Почём это кольцо?

Как вам это кольцо?

Он нашёл кольцо, которое потерял во время путешествия.

Том носил кольцо.

Если ты хочешь жениться на мне, тебе нужно встать на колени и дать мне кольцо.

Я собирался купить тебе кольцо с бриллиантом, но по ошибке купил шоколадку.

Я собирался купить тебе шоколадку, но по ошибке купил кольцо с бриллиантом.

Чьё это кольцо?

Она уговорила его купить ей бриллиантовое кольцо.

Том надел обручальное кольцо Мэри на палец.

Том никому не сказал, что купил Мэри кольцо с бриллиантом.

У неё дорогое кольцо.

Какое красивое кольцо!

Он одел кольцо на палец Мэри.

Ты до сих пор носишь кольцо, которое тебе дал Том.

Верни мне моё кольцо.

Кольцо тесное.

Кольцо жмёт.

Это золотое кольцо принадлежало моей матери.

Мария уговорила Тома купить ей дорогое бриллиантовое кольцо.

Том надел на палец Марии кольцо с бриллиантами.

Том надел бриллиантовое кольцо Марии на палец.

Том зря отдал Марии бриллиантовое кольцо.

Не следовало Тому давать Марии кольцо с бриллиантами.

Мэри до сих пор носит кольцо, которое Том ей подарил.

Мэри до сих пор носит подаренное Томом кольцо.

Том купил Мэри кольцо с бриллиантом.

Это кольцо, которое носила моя бабушка.

Это кольцо моя бабушка носила.

Том надел кольцо на палец Мэри.

Я не взял с собой своё обручальное кольцо.

Это кольцо из чистого золота?

Какого цвета правое кольцо на олимпийском флаге?

Это кольцо дорогое. Покажите мне что-нибудь подешевле.

Покажи-ка мне своё кольцо.

Покажите-ка мне своё кольцо.

Том не может снять кольцо с пальца.

Он украл очень ценное кольцо с алмазом.

У Тома не было веских доказательств, но он считал, что именно Мэри украла бриллиантовое кольцо его матери.

Где кольцо Мэри?

Лучше твоё светлое лицо, чем золотое кольцо.

Это кольцо принадлежит нашей семье уже более трёхсот лет.

Мэри специально носит на безымянном пальце кольцо, чтобы к ней не клеились мужики.

Как красиво это кольцо выглядит на твоей руке!

Обручальное кольцо Марии сделано из чистого золота.

Почему ты не носишь обручальное кольцо?

Почему Вы не носите обручальное кольцо?

Ты знаешь, что это означает, когда мужчина преподносит женщине кольцо?

Ты носишь обручальное кольцо?

Том заложил своё обручальное кольцо.

Том посмотрел на кольцо, которое Джон дал Мэри.

У меня есть кольцо.

Том купил Мэри обручальное кольцо на деньги, которые получил в наследство от дедушки.

Том купил Мэри обручальное кольцо на деньги, унаследованные от дедушки.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English