Learn how to use круто in a Russian sentence. Over 71 hand-picked examples.
Это не круто.
Translate from Russian to English
Ты не выглядишь так уж круто.
Translate from Russian to English
О, ты можешь печатать, не глядя на клавиатуру? Круто!
Translate from Russian to English
Мой конь так круто повернул, что я чуть не упал.
Translate from Russian to English
Здесь действительно круто.
Translate from Russian to English
Круто!
Translate from Russian to English
Ночные прогулки - это круто!
Translate from Russian to English
Круто.
Translate from Russian to English
Это очень круто.
Translate from Russian to English
Это круто.
Translate from Russian to English
Это было круто.
Translate from Russian to English
Это так умно и в то же время так круто.
Translate from Russian to English
— Чтобы изменить так резко и круто свою жизнь, как сделали это вы, нужно было пережить сложный процесс.
Translate from Russian to English
Татоэба - это круто!
Translate from Russian to English
Судьба человека может круто измениться за какой-то час.
Translate from Russian to English
«Ну как, круто?» — «Не-а, фигня какая-то». — «Тогда вот это». — «Не, чувак, я это каждый день вижу!»
Translate from Russian to English
В Лас-Вегасе было круто!
Translate from Russian to English
С этого дня моя жизнь круто изменилась.
Translate from Russian to English
«Круто! Как ты узнал?» — «Так я ж гений». — «Серьезно? Обычно вещей типа „гений“ о себе не говорят, нет?» — «Ну так я ж необычный».
Translate from Russian to English
Это чертовски круто.
Translate from Russian to English
Это довольно-таки круто.
Translate from Russian to English
Дорога в этом месте круто сворачивает направо.
Translate from Russian to English
В наши дни женщина-автомеханик выглядит круто, в то время как мужчина-парикмахер среди многих людей автоматически приобретает репутацию гея.
Translate from Russian to English
Наука — это круто.
Translate from Russian to English
Он действительно круто выглядит.
Translate from Russian to English
Разве это не круто?
Translate from Russian to English
Разве не круто?
Translate from Russian to English
Это не круто!
Translate from Russian to English
Я думаю, что это было бы круто.
Translate from Russian to English
"Мэри, я тебя люблю". — "Круто".
Translate from Russian to English
Я думаю, это круто.
Translate from Russian to English
Жизнь Тома круто изменилась.
Translate from Russian to English
Это так круто!
Translate from Russian to English
С этого дня его жизнь круто изменилась.
Translate from Russian to English
С этого дня её жизнь круто изменилась.
Translate from Russian to English
Мы ещё никогда не проигрывали так круто!
Translate from Russian to English
Это круто?
Translate from Russian to English
Дальше дорога круто берёт вправо.
Translate from Russian to English
Дальше дорога круто берёт влево.
Translate from Russian to English
Тропинка круто свернула вправо.
Translate from Russian to English
Тропинка круто свернула влево.
Translate from Russian to English
Дорога круто сворачивает вправо.
Translate from Russian to English
Дорога круто сворачивает влево.
Translate from Russian to English
Дорога круто свернула вправо.
Translate from Russian to English
Дорога круто свернула влево.
Translate from Russian to English
За деревней дорога круто берёт вправо.
Translate from Russian to English
За деревней дорога круто берёт влево.
Translate from Russian to English
Выглядит довольно круто.
Translate from Russian to English
Драконы — это круто.
Translate from Russian to English
Я круто выгляжу?
Translate from Russian to English
Выглядит круто!
Translate from Russian to English
Выглядит реально круто.
Translate from Russian to English
Мы круто оттянулись.
Translate from Russian to English
Мы круто оторвались.
Это не ты мне в тот раз здесь подгадила? Ага, ты. Реально, ты чего ко мне цепляешься? Я тебе говорю, это не круто. Вообще не круто. Я тебя искренне презираю.
Вау, это круто.
Ух ты, это круто.
Звучит круто.
Это было действительно круто.
Это круто или нет?
Ладно, это круто.
Круто, правда?
С этого места дорога круто поднимается вверх.
С этого места дорога круто идёт вверх.
Как же круто видеть, что те, кому раньше не везло в отношениях, сейчас наконец-то любимы правильным человеком.
Если жаворонок, круто поднявшись вверх, сразу опускается вниз, то будет хорошая погода.
Как круто поворачивается судьба человека!
Было бы круто управлять погодой с помощью приложения.
Было бы круто, если бы я мог говорить на десяти языках!
Вот было бы круто, если бы я мог говорить на десяти языках!
Это было бы круто!