Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "любви"

Learn how to use любви in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Нет любви без ревности.
Translate from Russian to English

Сердце бьется все чаще с расцветом любви.
Translate from Russian to English

Нет лекарства от болезни любви.
Translate from Russian to English

Нет ничего ценнее любви.
Translate from Russian to English

Кто в любви, тот в боге и бог в нем, потому что бог есть любовь.
Translate from Russian to English

Она была разочарована в любви.
Translate from Russian to English

У меня с Лао Ган Ма отношения любви и ненависти.
Translate from Russian to English

Нет ничего дороже любви.
Translate from Russian to English

Красная роза — символ любви.
Translate from Russian to English

Поэты не могут жить без любви.
Translate from Russian to English

Они говорили о любви.
Translate from Russian to English

Ревность любви сестрой приходится.
Translate from Russian to English

Он женился по любви к золоту.
Translate from Russian to English

Он женился из-за пламенной любви к тугому кошельку.
Translate from Russian to English

Конец деньгам - это конец любви.
Translate from Russian to English

И приданое велико, и золота много, только любви нет.
Translate from Russian to English

Воссоединить значительное количество людей в любви всегда возможно - постольку, поскольку есть другие люди, которым достанется манифестация агрессии от этой группы "любящих".
Translate from Russian to English

Открой дверь любви.
Translate from Russian to English

"Господи! Помоги мне выжить среди этой смертной любви."
Translate from Russian to English

Дорогая моя, поздравляю с бракосочетанием! Любви, счастья, гармонии в семейной жизни!
Translate from Russian to English

Вы не любите истории о любви.
Translate from Russian to English

Любовь возникает из любви; когда хочу, чтобы меня любили, я сам первый люблю.
Translate from Russian to English

"Ты меня ударила в знак ненависти" - "Нет, я ударила тебя в знак любви", - ответила девушка.
Translate from Russian to English

Мандариновые уточки - символ верной любви и счастливого супружества.
Translate from Russian to English

В любви и на войне все средства хороши.
Translate from Russian to English

Кто не знает любви, тот не знает несчастья.
Translate from Russian to English

Она светилась от любви.
Translate from Russian to English

Я женился на ней не по любви.
Translate from Russian to English

Мэри верит в силу любви.
Translate from Russian to English

Настоящей любви не существует!
Translate from Russian to English

Я слышал, что, говорят, не следует жениться на своей первой любви.
Translate from Russian to English

Признаться в любви порой непросто.
Translate from Russian to English

Если господин лечит лошадь, то он делает это не из-за божественной любви.
Translate from Russian to English

Если сударь лечит лошадь, то он делает это не из-за божественной любви.
Translate from Russian to English

Муки любви слаще всех удовольствий.
Translate from Russian to English

Работы, еды, питья, сна, любви - всего должно быть в меру.
Translate from Russian to English

Участники Татоэбы делают это ради любви, не ради денег.
Translate from Russian to English

Не хватает мне любви к тебе.
Translate from Russian to English

В конце концов, Марио удалось добиться любви принцессы.
Translate from Russian to English

Вокруг нас много любви.
Translate from Russian to English

Вокруг нас много детей, которые лишены родительской любви.
Translate from Russian to English

Без любви человек не более чем мертвец в отпуске, несколько дат, ничего не говорящее имя.
Translate from Russian to English

Я считаю, что любви нет.
Translate from Russian to English

Не везёт в картах - повезёт в любви.

Везёт в картах - не везёт в любви.

Скука – главный враг любви.

Жизнь без любви не имеет вообще никакого смысла.

Я это воспринимаю как признак любви.

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного.

Жизнь без любви не имеет смысла.

Говорят, английский язык существует для того, чтобы делать деньги, французский — для любви, а испанский, чтобы молиться богу.

Жизнь без любви абсолютно бессмысленна.

В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.

В мире есть масса способов выразить свои чувства к другому человеку. Но самый романтичный способ – это самому рассказать о своей любви.

Дух патриотизма берет свое начало в семейной любви.

Прежде всего, дети нуждаются в любви.

На самом деле, мы хотим друг от друга одного и того же – любви и понимания.

Она призналась ему в любви.

"Ты знаешь, Мэри, прошло уже столько лет, а я всё еще влюблён в тебя так же сильно, как в тот счастливый день, когда я признался тебе в любви". — "Прости, Том, что ты сказал? Вероятно, я просто заснула. Всякий раз, когда ты декламируешь такие длинные стихи, ко мне приходит приятная усталость".

Я чувствую себя хрупкой женщиной в твоих объятиях и могу сохранить остров нашей любви, а ты бережешь его от бурной волны океана жизни.

Счастливой любви не бывает.

Вот в чём причина любви девушек к огурцам.

Я пьян от любви.

Любви не существует.

На войне и в любви все средства хороши.

Жить без любви бессмысленно.

Он берёт её в свой кабинет и они начинают говорить о любви.

Том жаждет любви.

Английский язык предназначен для бизнеса, немецкий — для философии, итальянский — для искусства, а французский — для любви.

Русский язык достоин любви и пристального изучения.

Ему лишь нужно немного любви.

Ребёнок нуждается в любви.

Она всю жизнь была верна идеалам чучхе и служила примером безграничной любви к Великому Полководцу Ким Чен Иру.

То, что делается из любви, всегда занимает место по ту сторону добра и зла.

Причина нашей любви к природе, по крайней мере одна из причин, состоит в том, что природа не завидует и не обманывает, как мы, люди.

Когда речь заходит о любви, женщины - эксперты, а мужчины - вечные новички.

Этот молодой человек был разочарован в любви.

Детектив без погони - это как жизнь без любви.

На мели мы налима лениво ловили, меняли налима вы мне на линя. О любви не меня ли вы мило молили, и в туманы лимана манили меня.

Говорят, никогда не стоит забывать о первой любви.

Тебя люблю я, берегись любви моей!

Мы находимся в абсолютной культуре упаковки. Брачный договор важнее любви, похороны важнее смерти, одежда важнее тела и месса важнее Бога.

— В чём же опасность? — спросил я. — Ведь прогресс — в делах любви, в исполнении нравственного закона.

Когда власть любви превзойдёт властолюбие, мир узнает мир.

Когда власть любви победит любовь к власти, настанет мир на Земле.

Жить без любви не имеет смысла.

Без любви жизнь была бы бессмысленна.

Говори со всеми на языке любви. Не повышай голос. Не ругайся. Не поступай плохо. Не доводи никого до слёз. Успокаивай других и проявляй доброту.

Французский - это язык любви.

Жизнь без любви не имеет никакого смысла.

Проходит праздник, минует всё. Пожар любви всё горит. А дальше что? Играются свадьбы, заводятся семьи.

Без любви в доме будет не больше, чем в теле без души.

Искрами пустыню льда осыпав, в пламя обратил любви буран.

Требование ответной любви не есть требование любви, но тщеславия.

Пусть любят друг друга, молодые годы даны для любви.

В свои 84 года я мечтал о мимолётной любви.

Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют её.

Даже Олимп скучен без любви.

Что есть жизнь без сияния любви?

Как ты смеешь говорить о любви, ты, кто никогда не знал Лолу?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English