Learn how to use медведь in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
Translate from Russian to English
Представьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь.
Translate from Russian to English
Лиса и медведь жили вместе.
Translate from Russian to English
Медведь довольно-таки ручной и не кусается.
Translate from Russian to English
Медведь не тронет мёртвое тело.
Translate from Russian to English
Мне медведь на ухо наступил.
Translate from Russian to English
Это больше не медведь. Это труп медведя.
Translate from Russian to English
Вдруг перед нами появился медведь.
Translate from Russian to English
Попробуй представить на мгновение, как выглядит место, где живёт белый медведь.
Translate from Russian to English
Он жирный, как медведь.
Translate from Russian to English
Полярный медведь - это прямоугольный медведь после преобразования координат.
Translate from Russian to English
Этот медведь совсем ручной и не кусается.
Translate from Russian to English
Здесь живет один медведь.
Translate from Russian to English
Медведь может залезть на дерево.
Translate from Russian to English
В госпитале каждый день около шести часов медсестра, которая была сильна как медведь, отрывала меня от глубокого сна и спрашивала... хорошо ли я спал.
Translate from Russian to English
Медведь не прикоснется к трупу.
Translate from Russian to English
Сколько времени спит медведь?
Translate from Russian to English
Он тянул вправо, она тянула влево, а медведь зеноновской стрелой безвольно висел в пространстве.
Translate from Russian to English
Медведь — это зверь не только очень хитрый и коварный, но и чрезвычайно ловкий.
Translate from Russian to English
Когда пришёл медведь, старик крепко спал.
Translate from Russian to English
Медведь погнался за мной.
Translate from Russian to English
Медведь съел луну.
Translate from Russian to English
Силён медведь, но и его ловят.
Translate from Russian to English
Медведь яблоко ест.
Translate from Russian to English
Медведь, встав на задние лапы, пошёл на охотника.
Translate from Russian to English
Он — неповоротлив как медведь.
Translate from Russian to English
Как долго спит медведь?
Translate from Russian to English
Кого медведь драл, тот и пенька в лесу боится.
Translate from Russian to English
Медведь преследовал меня.
Translate from Russian to English
"Том готовит завтрак". - "Не иначе как медведь в берлоге сдох".
Translate from Russian to English
Шел медведь по лесу, увидел горящую машину. Сел в нее и сгорел.
Translate from Russian to English
Сова, открывай! Медведь пришёл!
Translate from Russian to English
Отлучённого съест медведь, отстранившегося - волк.
Translate from Russian to English
Медведь ходит туда-сюда по клетке.
Translate from Russian to English
Медведь большой.
Translate from Russian to English
Что мне делать, если на меня нападёт медведь гризли?
Translate from Russian to English
Медведь ест яблоко.
Translate from Russian to English
Медведь ни у кого разрешения не спрашивает, и тайгу он не отдаёт.
Translate from Russian to English
Медведь ни у кого разрешения не спрашивает, и тайгу он не отдаст.
Translate from Russian to English
Мой ручной медведь всегда спит на полу возле кровати, прямо под портретом Путина.
Translate from Russian to English
Это уже не медведь. Это туша медведя.
Translate from Russian to English
Медведь ел яблоко.
Translate from Russian to English
«Не убивай меня, добрый царевич», — сказал медведь.
Translate from Russian to English
Голодный медведь будет есть даже насекомых.
Translate from Russian to English
Чей это медведь?
Translate from Russian to English
Медведь ничего тебе не сделает, у него нет дурных намерений.
Гризли - самый большой медведь в мире?
Колдуй, баба, колдуй, дед, колдуй, серенький медведь.
Они случайно услышали какую-то подозрительную возню в зарослях, что означало, что медведь тоже почуял их еду.
Шёл белый медведь по льду, видит — машина завалена снегом. Сел в неё и замёрз.
Тома загрыз медведь.
Медведь силён когтями, добрый молодец — сердцем.
Медведь стал рвать палатку.
Медведь начал рвать палатку.
В железной клетке белый медведь, полосатый тигр, глупая обезьяна.
Медведь показал свои клыки.
Если Вы — медведь, то вам следует начинать готовить берлогу ещё в середине лета.
Белый медведь больше медведя гризли?
Белый медведь крупнее медведя гризли?
Гризли - самый крупный медведь в мире?
Коала - это медведь?
Волк и медведь - самые злые враги лося.
Тома насмерть задрал медведь.
На Тома напал медведь.
Княжна снова надела медвежью шкуру, и её внешность полностью изменилась, так что никто не мог бы догадаться, что это девушка, а не медведь.
Медведь зарычал, и я упала в обморок.
Медведь больше меня.
Медведь съел яблоко.
Медведь сожрал яблоко.
«Почему танцует медведь?» — «Потому что у него нет жены».
Мужик что медведь — чем страшнее, тем красивше.
Здесь живёт медведь.
На Тома напал медведь гризли.
Говорят, что мужчина как медведь: чем страшнее, тем красивее.
Медведь собирает грибы в лесу.
Медведь собирает грибы в лису.
Он всегда ревёт как медведь.
Медведь рычит.
Медведь ревёт.
В США убит гигантский медведь-людоед.
Чёрно-белый медведь, который живёт в горах Китая и Тибета, называется пандой.
Медведь и медведица спят в одной берлоге или в разных?
Медведь черный.
Его задрал медведь.
Его убил медведь.
Переминаясь с лапы на лапу, медведь тревожно всматривался в кедровый бор у подножия сопки.
Чёрный медведь спит сидя на дереве.
Барибал (чёрный медведь) — довольно добродушный зверь, который гораздо безобиднее бурого медведя.
Барибал (или чёрный медведь) — подвижное, сильное, ловкое и выносливое животное, которое быстро бегает, отлично плавает и лазает по деревьям.
Тома задрал медведь.
Это медведь?
Лайла думает, что динго такой же величины, как и бурый медведь.
Через шоссе переходил медведь.
Медведь - большое и сильное животное.
В деревню забрёл медведь.
Медведь кусает себя.
Медведь искал пищу.
Мне нравится тот плюшевый черный медведь.
В нескольких метрах от нашей лодки вынырнул белый медведь.
Медведь в лесу, а шкура продана.