Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "мною"

Learn how to use мною in a Russian sentence. Over 83 hand-picked examples.

До школы за мною шла собака.
Translate from Russian to English

Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее и не рассматривается мною в данной статье.
Translate from Russian to English

Пойдём со мною в кино.
Translate from Russian to English

Если в низине, где смерти тень, ляжет мой путь, не убоюся зла! Ты – со мною, жезл Твой и посох Твой защитят меня.
Translate from Russian to English

Даже проходя ущельем во тьме смертной, не убоюсь беды; ибо Ты - со мною! Палица и посох в Твоих руках вселяют в меня уверенность.
Translate from Russian to English

Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Translate from Russian to English

Стол используется мною.
Translate from Russian to English

Не спорь со мною! Я знаю, что для тебя лучше.
Translate from Russian to English

Всякую возможность, данную мною, он упускал.
Translate from Russian to English

Мною движет страсть.
Translate from Russian to English

Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Translate from Russian to English

Он не успевал идти за мною.
Translate from Russian to English

Я думаю, ты не до конца уловил смысл мною сказанного.
Translate from Russian to English

Мне на ум приходят воспоминания о днях, проведённых мною в колледже.
Translate from Russian to English

Я никогда не позволял посещаемым мною учебным заведениям вмешиваться в моё образование.
Translate from Russian to English

Я жалею о сказанных мною словах.
Translate from Russian to English

Я думал, ты будешь мною гордиться.
Translate from Russian to English

Я хочу принести извинения за всё мною сказанное.
Translate from Russian to English

Благово спорил со мною горячо, но в то же время было заметно, что его волнует какая-то посторонняя мысль.
Translate from Russian to English

— Клеопатра Алексеевна, — сказал Благово убедительно, прижимая обе руки к сердцу — что станется с вашим батюшкой, если вы проведете со мною и братом каких-нибудь полчаса?
Translate from Russian to English

Перестаньте мною командовать.
Translate from Russian to English

Сестра жены работает в прокуратуре. Попросила как-то её забрать с работы, а заодно и сослуживицу подвезти. Садимся: сестра назад, подружка вперёд. Я трогаюсь и прошу: «Пристегнитесь, пожалуйста». Ответ: «Не надо, у меня удостоверение». Я ударяю ногой по педали тормоза, физия подружки приземляется в приборную панель. На заданный мною резонный вопрос — «Помогло удостоверение?» — меня обозвали психом и покинули автомобиль...
Translate from Russian to English

Я, конечно, презираю отечество моё с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство.
Translate from Russian to English

Я могу рассказать вам, как избежать совершённых мною ошибок.
Translate from Russian to English

Я могу рассказать тебе, как избежать совершённых мною ошибок.
Translate from Russian to English

Я могу рассказать тебе, как избежать сделанных мною ошибок.
Translate from Russian to English

Я могу рассказать вам, как избежать сделанных мною ошибок.
Translate from Russian to English

Устрицы, которых я ел прошлой ночью, были со мною несогласны.
Translate from Russian to English

У меня всё ещё есть твоя фотография, снятая мною десять лет назад.

Слышишь, мама - мальчики опять надо мною смеются!

Моя семья очень мною гордится.

Мне очень понравилась прочитанная мною статья.

Пожалуйста, говори, если тебя обидело что-то из сказанного мною.

Том следовал за мною там.

На заработанные мною деньги я смогу до конца своих дней прожить в роскоши.

Я хочу, чтобы ты знал, что каждое сказанное мною слово было искренним.

Взятие мною этой книги оправдано её попаданием в поле моего зрения.

Мною овладела глубокая тоска.

Мною завладели страх и любопытство.

Купленный мною калькулятор не поддерживает мнимых чисел.

Купленный мною калькулятор неспособен работать с мнимыми числами.

Он вырвал мои слова из контекста: сказанные мною слова совпадали, но их смысл воспринимался совершенно иначе.

Я не буду с тобой дружить, раз ты так со мною поступаешь.

Мне бы хотелось, чтобы они всё-же смогли разобраться, что со мною не так.

Мною двигало любопытство.

Мною руководило любопытство.

И сказал Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и между всякою душою живою, которая с вами, в роды навсегда. Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землею.

И будет, когда Я наведу облако на землю, то явится радуга в облаке. И Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душою живою во всякой плоти. И не будет более вода потопом на истребление всякой плоти.

И сказал Бог Ною: вот знамение завета, который Я поставил между Мною и между всякою плотью, которая на земле.

Вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мною, убьет меня.

Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему и буду вечерять с ним, и он со Мною.

И сказал Господь Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем.

Со мною никогда прежде такого не случалось.

Собака сидит передо мною.

Так вероломно поступили со мною вы.

Мною разработаны типовые формы договоров.

Ты должна идти со мною.

Надо мною облака проходят в вышине.

Он ведь со мною совсем не знаком.

Я вскочил, точно надо мною грянул гром.

Во время принятия решений мною руководят исключительно эмоции.

Через несколько секунд я потерял из виду выпущенную мною из лука стрелу.

«А я о том, что больше никогда не смогу заняться своими обычными делами или приобрести новые хобби, о том, что никогда не повстречаю новых мне людей и о том, — он вздохнул, — что я больше никогда не увижусь со своими родителями, сестрой, девушкой и никогда не вернусь на Землю, такую родную и любимую мною планету». — «Три...» — «Ну, ничего не поделаешь. Такова уж наша миссия. Мы сами выбрали этот путь». — «Два...» — «Всё во имя людей!» — «Всё во имя людей!» — «Один...»

«На каком основании вы меня здесь держите? Я подам на вас в суд!» — «Президент, моя обязанность — охранять Вас, поэтому я настоятельно рекомендую Вам чётко исполнять все указания, которые будут мною даваться. Разумеется, если Вы не хотите разделить учесть тех погибших солдат».

Современное искусство мною не интересуется.

Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.

Заберите свои деньги. Не за тем я становился героем, чтобы обдирать до последней нитки спасённых мною людей.

Обречённость, вот что я чувствую. Какие бы усилия мною не прикладывались, мои попытки выбраться всегда изначально обречены на провал.

Ты был со мною так добр, что я не могу тебя не отблагодарить.

Текст нужно будет переработать. Для научно-популярной статьи язык явно слишком сложен к пониманию обычным читателям. Я займусь редактурой на выходных, а дальше вам будет нужно повторно вычитать свою статью и проверить, не допустились ли мною при упрощении какие-либо грубые ошибки.

Я запустил бота, который шастает по сети и ищет всё, что подходит под указанные мною параметры.

Эта песня заслушана мною до дыр.

Модер сервера забанил читера после отправленной мною жалобы.

На холодильнике висят магнитики, привезённые мною из самых разных стран.

Ну уж нет, со мною этот трюк дважды не прокатит!

Стоимость купленных мною акций просела на 0,4%.

Из-за сказанного мною в последнем ролике от меня сейчас отписываются пачками, но, знаете, я ни о чём не сожалею, ведь благодаря этому на канале останется в основном адекватная аудитория.

У меня на тему вылета программ уже определённый бзик образовался. Из-за того, что на моём прошлом слабеньком ПК достаточно часто вылетали программы и во многих из них не было автосохранения, я теперь почти всегда после каждого внесённого мною изменения машинально прожимаю "Ctrl+S", даже если это нафиг не нужно и даже если программа автоматически сохраняет файлы.

«Где книга, оставленная сегодня утром мною на этом самом столе?» — «А, ты о той ветхой книженции, которую я во время уборки выкинула на помойку вместе с остальным мусором?» — «Что ты сделала? Сука, я перерою весь мусорный бак, но если не дай бог её там не окажется, предупреждаю заранее, за последствия не отвечаю. Вполне возможно, что у меня в таком случае попросту сдадут нервы и я тебя собственноручно четвертую. Ничего личного, просто она действительно мне очень важна».

Они, не раздумывая, отказались от предложенной мною помощи.

У тебя есть 10 вопросов, на которые я могу ответить только "да" или "нет". Твоя задача отгадать загаданное мною слово.

Время от времени я беру коллегу, которому со мною по пути.

Том приехал в Австралию, чтобы повидаться со мною.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English