Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "молодец"

Learn how to use молодец in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Молодец.
Translate from Russian to English

Ты молодец, братишка!
Translate from Russian to English

Есть пословица "удалец-молодец умрёт, да не согнётся". Однако есть и другая: "удалец-молодец выкрутиться спец".
Translate from Russian to English

Молодец против овец, а против удальца сам овца.
Translate from Russian to English

Молодец!
Translate from Russian to English

Он молодец против овец, а против молодца и сам овца.
Translate from Russian to English

"Ты заметила, Мэри, я сегодня почти не пил!" - "Вот молодец! Возьми с полки пирожок. Только смотри большой не бери, а маленький - не трогай".
Translate from Russian to English

Ты молодец.
Translate from Russian to English

Молодец к молодцу.
Translate from Russian to English

«Стёпа, какой ты умница! Откуда ты всё это знаешь, я не рассказывал тебе об этом!» — «Профессор, я прочёл в этой энциклопедии». — «Браво! Молодец!»
Translate from Russian to English

"Какой ты молодец, Том!" - "Это я ещё не старался".
Translate from Russian to English

"Тузик! Голос!" - "Гав!" - "Молодец. Хороший мальчик".
Translate from Russian to English

Молодец против овец, а против молодца и сам овца.
Translate from Russian to English

"Молодец, что заехал. А ты где остановился-то?" - "Пока нигде". - "А-а-а".
Translate from Russian to English

Молодец, соображаешь.
Translate from Russian to English

Не губи, добрый молодец, я тебе ещё пригожусь.
Translate from Russian to English

Вот и сказке конец, а кто слушал — молодец.
Translate from Russian to English

Отлично, молодец.
Translate from Russian to English

Хорошенько прогревшись, Егоров поддал пару и хотел уже как следует отхлестать себя дубовым веничком, но тут дверь открылась и в парную вошла розовая, как поросенок, Ника. Немного помешкав, она осторожно забралась на полок и уселась рядом с Егоровым. «Решилась всё-таки? Молодец! — похвалил тот, не без удовольствия осматривая её с ног до головы. — Только, это, не то чтобы ты была недостаточно голая, но серёжки и цепочки мы перед парной тоже снимаем. А то…» — «А-а-а-й!» — запищала Ника и, кубарем скатившись с полка, опрометью бросилась наружу. — «…жечься будет», — закончил Егоров и захохотал. — «Раньше сказать не мог?!» — обиженно донеслось из-за двери. — «Извини, не подумал, — сквозь смех ответил Егоров и бросил на каменку еще одну кружку ароматного настоя. — Иди, горюшко, попарю».
Translate from Russian to English

Медведь силён когтями, добрый молодец — сердцем.
Translate from Russian to English

Добрый молодец сегодня оказывается под конём, завтра — на коне.
Translate from Russian to English

Какая же ты молодец!
Translate from Russian to English

"Какой он у вас молодец". - "Моя школа!"
Translate from Russian to English

Ты выращиваешь свой собственный картофель? Ты большой молодец! Берни Сандерс гордился бы тобой.
Translate from Russian to English

Молодец! Только что ты упустил шанс.
Translate from Russian to English

Молодец, что пришел. Мне как раз нужна помощь.
Translate from Russian to English

Кто ты — добрый молодец али красна девица?
Translate from Russian to English

Кто первый решит задачу — тот молодец.
Translate from Russian to English

Я так рада за тебя! Ты такой молодец!
Translate from Russian to English

Кто родился в Норвегии, тот молодец.
Translate from Russian to English

Молодец! Плюс тебе в карму.
Translate from Russian to English

Молодец, что позвонил.
Translate from Russian to English

Какой ты молодец, всё съел. Добавку будешь?
Translate from Russian to English

Видишь, какая я молодец? Придумала тебе занятие на вечер. А то ведь сидел бы и голову ломал, чем себя занять.

Молодец, так держать!

Кто молодец? Я молодец!

Молодец. Далеко пойдёшь.

Молодец, возьми с полки огурец.

Ты справился с трудной задачей. Молодец!

А ты молодец.

"Разве я не молодец?" — "Ещё какой молодец!"

"Разве я не молодец?" — "Ещё какая молодец!"

"Разве я не молодец?" — "Молодец и умница!"

Сегодня ты молодец.

Молодец! Всегда бы так!

Ты даже не представляешь, какой ты молодец!

Какой ты молодец!

Какая ты молодец!

Молодец, возьми с полочки пирожок.

Молодец! Растёшь.

Да было очень и очень интересно, молодец мужчина - кремень, не дал ни себя, ни кого-то скомпрометировать.

Молодец мужик. Здоровья тебе и твоим близким.

Вот молодец, Том.

Ну вот и молодец.

Ну и молодец.

Ты молодец. Я бы так не смог.

Ты молодец. Я бы так не смогла.

Ты просто молодец.

Ты тоже молодец.

Я молодец?

Ты большой молодец.

Том - большой молодец.

Молодец, что пришёл.

Молодец, что пришла.

А ты молодец, не растерялся.

А ты молодец, не растерялась.

Немногие бы на это решились. Ты молодец.

Ну а что я могу сказать? Ты однозначно молодец!

Молодец, возьми с полки пирожок.

Молодец, схватываешь на лету.

Это ты молодец, правильно сделал.

Пуля дура, штык молодец.

Ты молодец. Ни одной ошибочки!

Вот и сказочке конец, а кто слушал - молодец.

Какой ты молодец.

Какая ты молодец.

«Учитель приказала ждать вас здесь», — поклонилась девочка директору, придерживая руками края своего пышного платья. — «Чудно! Молодец, что так и поступила».

Молодец, что зашёл.

Молодец, что зашла.

Молодец, хвалю! Твои навыки действительно стали значительно лучше с прошлого раза, но ты же не думал, что я сидел на месте сложа руки? Так что извини, но и на этот раз победа будет за мной.

Молодец! А теперь объясни всё то же самое, но простыми словами. Так, чтобы понял даже такой чайник, как я.

Тузик, дай лапу! Молодец. Другую.

Молодец, хорошая собачка!

Какой ты молодец, что пришёл.

Какая ты молодец, что пришла.

Какой Вы молодец, что пришли.

Какая Вы молодец, что пришли.

Ты молодец, всё правильно сделал.

Ты молодец, всё правильно сделала.

Вы молодец, всё правильно сделали.

Ты, конечно, молодец. Разве можно так сразу огорашивать?

А ты молодец, держишь удар.

А ты молодец, не испугался.

Кто первым приехал, тот и молодец.

Ну ты молодец. Рад за тебя.

Ну ты молодец. Рада за тебя.

А ты молодец, не спасовал.

Ты молодец, конечно, хорошо придумал. А платить опять мне?

Ты молодец!

Спасибо сказал? Молодец!

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English