Learn how to use монстр in a Russian sentence. Over 32 hand-picked examples.
У меня под кроватью - монстр.
Translate from Russian to English
Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Translate from Russian to English
Одно время там жил ужасный монстр.
Translate from Russian to English
Я не монстр.
Translate from Russian to English
Каждый монстр начинает чьим-то ребёнком.
Translate from Russian to English
У меня под кроватью монстр.
Translate from Russian to English
«Я не монстр!» — сказал Том.
Translate from Russian to English
Ты монстр!
Translate from Russian to English
Пастафариане верят, что Вселенную создал незримый и необнаружимый Летающий Макаронный Монстр.
Translate from Russian to English
Антисемитизм, этот монстр, ещё живёт среди нас.
Translate from Russian to English
Я монстр.
Translate from Russian to English
Его макаронство, Летающий Макаронный Монстр, есть абсолютная истина Вселенной.
Translate from Russian to English
Я уже не человек, а монстр!
Translate from Russian to English
Тот человек силён, словно монстр.
Translate from Russian to English
Только монстр будет есть мясо собаки.
Translate from Russian to English
Ты монстр! Вот говорила мне мама, что от тебя добра не жди.
Translate from Russian to English
У меня под кроватью монстр, я уверен.
Translate from Russian to English
Он монстр.
Translate from Russian to English
О монстр, сразись со мной!
Translate from Russian to English
Том, ты не человек, а монстр. А монстры не могут жить рядом с людьми.
Translate from Russian to English
Мэри, ты не человек, а монстр. А монстры не могут жить рядом с людьми.
Translate from Russian to English
Монстр взвыл от ярости.
Translate from Russian to English
Всего за пару минут побагровело небо и замертво упали, корчась от боли, все обитатели этого мирного и безмятежного городка. Лишь одно чудовище способно совершить подобное столь быстро, даже не прилагая усилий. Вестник смерти, так прозвали его в этих краях. Никто и никогда его не видел, но все знают о том, что он существует. Этого нельзя не знать, ведь каждый месяц в случайный день этот монстр покидает своё таинственное логово, которое людям до сих пор не удалось обнаружить, лишь для того, чтобы поглотить очередные пять деревень и городов.
Translate from Russian to English
«Итак, нас преследует монстр в несколько раз больше нас самих. Тебе не кажется, что пора уже, наконец, мне сказать, в чём же всё-таки заключается твой план?» — «Беги давай». — «Я это и делаю. Так в чём план-то заключается?» — «Это и был мой план. Бежать, не оглядываясь, если монстр появится».
Translate from Russian to English
Ты не монстр.
Translate from Russian to English
Вы не монстр.
Translate from Russian to English
«Я потратил на фарм этой слизи 40+ часов, но зато теперь мы сможем вкачать всю ветку технологий до конца». —«Ты монстр! В хорошем смысле этого слова, конечно».
Translate from Russian to English
Мне приснилось, что за мной гонится монстр.
Translate from Russian to English
Я боюсь, что монстр придёт сегодня ночью.
Translate from Russian to English
Монстр!
Translate from Russian to English
Ты видел его КД? Да он просто монстр!
Translate from Russian to English
Это не значит, что он монстр.
Translate from Russian to English