Learn how to use мороза in a Russian sentence. Over 72 hand-picked examples.
Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Он переоделся в Деда Мороза, чтобы понравиться своим детям.
Translate from Russian to English
Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Цветы погибли от мороза.
Translate from Russian to English
Он верит в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
В детстве я верил в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Когда я был маленьким, я верил в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Мой сын верит в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Том получил письмо от Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Ты до скольких лет верил в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Сколько тебе было, когда ты перестал верить в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Какие подарки ты попросил у Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Какие подарки вы попросили у Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Когда я была маленькой, я верила в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
А ты всё ещё веришь в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
А твой сын всё ещё верит в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
До какого возраста вы верили в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
До какого возраста ты верил в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
На самом деле Деда Мороза не существует.
Translate from Russian to English
Мой сын всё ещё верит в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Мой ребёнок всегда верил в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Мой сын всегда верил в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Скоро страна передохнет от мороза.
Translate from Russian to English
Скоро страна передохнёт от мороза.
Translate from Russian to English
В пять лет он уже не верил в Деда Мороза и знал, что подарки его родители заказывают по каталогу в интернете.
Translate from Russian to English
Почему у шоколадного Деда Мороза внутри пустота?
Translate from Russian to English
В детстве я всегда прятался от Деда Мороза.
Translate from Russian to English
У Деда Мороза есть резиденция в Великом Устюге, но постоянно он обитает на Северном полюсе.
Translate from Russian to English
У Деда Мороза хорошее зрение, а Санта-Клаус носит очки.
Translate from Russian to English
Уроки отменили из-за мороза.
Translate from Russian to English
С мороза прибежала Мэри — щёки румяные, на ресницах иней.
Translate from Russian to English
Том до сих пор верит в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Зима была холодной; виноград и розы погибли от мороза.
Translate from Russian to English
Я чувствую себя как ребёнок, который вдруг узнаёт, что Деда Мороза не существует.
Translate from Russian to English
Том и Мэри были в шапках Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Я мороза не боюсь, я к холоду привычная.
Translate from Russian to English
Я верю в Деда Мороза.
Translate from Russian to English
У Деда Мороза сейчас горячая пора.
Translate from Russian to English
От мороза у Тома покраснел нос.
Translate from Russian to English
Сегодня не будет мороза.
Translate from Russian to English
Дети пришли с мороза довольные и румяные.
Translate from Russian to English
Мам, какой адрес у Деда Мороза? Я хотел бы отправить ему письмо.
Translate from Russian to English
Ты до сих пор веришь в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Мы ждём Дедушку Мороза.
Translate from Russian to English
Мы ждём Деда Мороза.
Translate from Russian to English
Вы верите в Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Этот ребёнок уже не верит в Деда Мороза.
Я получил подарки от Деда Мороза.
Ты веришь в Деда Мороза?
Во сколько лет ты перестал верить в Деда Мороза?
Мам, а о чём бы ты попросила Деда Мороза?
Том не так глуп, чтобы думать, будто Деда Мороза не существует.
Я видел Деда Мороза.
Можно ли стать эльфом Деда Мороза?
Я не верю в Деда Мороза.
Вы до сих пор верите в Деда Мороза?
Я не настолько глуп, чтобы думать, что деда Мороза не существует.
Деда Мороза не существует.
Том ещё верит в Деда Мороза?
Том всё ещё верит в Деда Мороза?
Том до сих пор верит в Деда Мороза?
Сколько тебе было лет, когда ты перестал верить в Деда Мороза?
Сколько вам было лет, когда вы перестали верить в Деда Мороза?
Сколько Вам было лет, когда Вы перестали верить в Деда Мороза?
Дети, давайте позовём Деда Мороза.
Когда я был маленький, я верил в Деда Мороза.
Когда я была маленькая, я верила в Деда Мороза.
Тому тринадцать лет, а он до сих пор верит в Деда Мороза.
Тому тринадцать лет, а он всё ещё верит в Деда Мороза.
Мы дети севера, нам ли бояться мороза.
Дети обступили Деда Мороза.
Как защитить урожай от мороза?