Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "мрачно"

Learn how to use мрачно in a Russian sentence. Over 9 hand-picked examples.

Пейзаж выглядел довольно мрачно.
Translate from Russian to English

Как-то очень мрачно у тебя получилось.
Translate from Russian to English

Том мрачно улыбнулся.
Translate from Russian to English

"Мои поздравления", - мрачно сказал Том.
Translate from Russian to English

Дом выглядел очень мрачно.
Translate from Russian to English

"Скоро все там будем", - мрачно пошутил Том.
Translate from Russian to English

Ты слишком мрачно смотришь на вещи.
Translate from Russian to English

Вы слишком мрачно смотрите на вещи.
Translate from Russian to English

«Личность, которой я была раньше, – слабая, пугливая, бесхарактерная, – сказала Алиса мрачно, – полная тряпка, позволявшая любому вытирать о себя ноги. Её больше волновало, как быть "хорошей девочкой" и со всеми ладить и не гнать волну, чем давать волю своим настоящим чувствам». Она встряхнула головой и, повернувшись, посмотрела Линде прямо в глаза. «Но ты... ты всё изменила – и к лучшему. Ты сподвигла меня отбросить политкорректную оболочку и выпустить своё нутро».
Translate from Russian to English