Learn how to use навещать in a Russian sentence. Over 55 hand-picked examples.
Я не могу каждый день навещать тебя.
Translate from Russian to English
Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет.
Translate from Russian to English
Когда я был в больнице, она не приходила навещать меня.
Translate from Russian to English
Я пообещал родителям, что буду навещать их по крайней мере трижды в месяц.
Translate from Russian to English
Я пообещал родителям, что буду навещать их хотя бы раз в три месяца.
Translate from Russian to English
Я пообещал родителям, что буду навещать их не реже одного раза в три месяца.
Translate from Russian to English
Жёнам разрешается их навещать?
Translate from Russian to English
Прежде чем идти его навещать, убедись, что он дома.
Translate from Russian to English
Тебе бы лучше убедиться, что он дома, прежде чем навещать его.
Translate from Russian to English
После инцидента их друзья и родственники стали навещать их реже.
Translate from Russian to English
Вам следует навещать родителей хотя бы раз в месяц.
Translate from Russian to English
Тебе надо бы навещать родителей хотя бы раз в месяц.
Translate from Russian to English
Том сказал Мэри, что будет навещать её в Бостоне каждые выходные.
Translate from Russian to English
Я буду навещать вас раз в две недели по понедельникам.
Translate from Russian to English
Я буду навещать вас каждый второй понедельник.
Translate from Russian to English
Том сказал, что будет навещать Мэри в Бостоне каждую неделю.
Translate from Russian to English
Я пообещал родителям навещать их хотя бы раз в три месяца.
Translate from Russian to English
Вам необязательно меня навещать.
Translate from Russian to English
Тебе необязательно меня навещать.
Translate from Russian to English
Меня необязательно навещать.
Translate from Russian to English
Теперь, когда у тебя есть машина, ты сможешь меня чаще навещать.
Translate from Russian to English
Можешь навещать меня, когда захочешь.
Translate from Russian to English
Ни Том, ни Мэри не хотели навещать Джона в больнице.
Translate from Russian to English
Я не смогу тебя больше навещать.
Translate from Russian to English
Я не хочу навещать Тома.
Translate from Russian to English
Жадность толкала Тома каждый день в обеденное время навещать друзей или родственников, где он надеялся, что его пригласят на обед. Так как каждый был заинтересован быть включённым в завещание, Том мог, как правило, рассчитывать на заранее приготовленное для него место за столом.
Translate from Russian to English
Я люблю навещать дядю.
Translate from Russian to English
Мне пока не разрешают навещать Тома.
Translate from Russian to English
Я тебе говорил, чтобы ты сегодня не приходил его навещать - он должен отдыхать.
Translate from Russian to English
Они не хотят его больше навещать.
Translate from Russian to English
Сейчас его уже поздно навещать.
Translate from Russian to English
Сейчас её уже поздно навещать.
Translate from Russian to English
Теперь, когда у тебя есть машина, тебе надо бы почаще меня навещать.
Translate from Russian to English
Теперь, когда у вас есть машина, вам надо бы почаще меня навещать.
Translate from Russian to English
Теперь, когда у вас есть машина, вам следовало бы почаще меня навещать.
Translate from Russian to English
Теперь, когда у тебя есть машина, тебе следовало бы почаще меня навещать.
Translate from Russian to English
Я буду тебя навещать.
Translate from Russian to English
Я буду вас навещать.
Translate from Russian to English
Не грусти. Я буду тебя навещать.
Translate from Russian to English
Не грустите. Я буду вас навещать.
Я больше не смогу тебя навещать.
Я больше не смогу вас навещать.
Я не смогу вас больше навещать.
Мне некогда тебя навещать.
Можете навещать его по вторникам и пятницам.
Можете навещать её по вторникам и пятницам.
Сейчас не лучшее время, чтобы навещать Тома.
Том перестал навещать родителей.
Он не хочет навещать родителей.
Том может навещать меня, когда захочет.
Том может навещать меня в любое время.
Ты будешь меня навещать?
Вы будете меня навещать?
Мы будем тебя навещать.
Они перестали меня навещать.