Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "нагрузка"

Learn how to use нагрузка in a Russian sentence. Over 9 hand-picked examples.

Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Russian to English

Нагрузка превысила допустимый максимум, и сервер упал.
Translate from Russian to English

Умеренная физическая нагрузка стимулирует кровоснабжение.
Translate from Russian to English

На месяц до рождества всегда приходится пиковая нагрузка в магазинах.
Translate from Russian to English

Например, реквизиторы формально работали на полную ставку, но нагрузка на каждого из них была в два раза ниже, чем должна была быть. А на единственного оставшегося гримёра наоборот, нагрузка была в несколько раз выше. Томас Николаевич решил, что необходимо вернуть нужное соотношение, для того, чтобы никто понапрасну не слонялся или наоборот, не перерабатывал. Но как это сделать, не отменяя собственного решения, он не знал. Лучшим выходом, который он нашёл, было сокращение всех вакансий, находившихся в переизбытке.
Translate from Russian to English

При кронировании дерева уменьшается парусность кроны и, как следствие, ветровая нагрузка.
Translate from Russian to English

Хорошо. То есть при записи GPS-трека через два приложения они используют одни и те же данные. И как это работает? Если одно приложение запрашивает данные GPS чаще, чем второе, то нагрузка определяется по тому, который запрашивает их чаще? А разве не могут они запрашивать данные с одинаковой периодичностью, но в разное время? Или есть какой-то принудительный механизм синхронизации запросов?
Translate from Russian to English

С появлением новых микрорайонов нагрузка на транспортную инфраструктуру увеличится.
Translate from Russian to English

Нагрузка на транспортную систему постоянно увеличивается.
Translate from Russian to English