Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "назад"

Learn how to use назад in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
Translate from Russian to English

«Я видел ее пять дней назад», — сказал он.
Translate from Russian to English

Лет двенадцать — пятнадцать тому назад в городе, на самой главной улице, в собственном доме проживал чиновник Громов, человек солидный и зажиточный.
Translate from Russian to English

Это было три дня назад.
Translate from Russian to English

Япония сейчас не та, что была десять лет назад.
Translate from Russian to English

Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад.
Translate from Russian to English

Он пришёл назад через два дня.
Translate from Russian to English

Неделю назад она родила близнецов.
Translate from Russian to English

Я тебя помню, мы встречались три года назад.
Translate from Russian to English

Рик и Кэрол расстались два месяца назад, но он всё ещё в неё влюблён.
Translate from Russian to English

Я в первый раз встретил его три года назад.
Translate from Russian to English

Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Translate from Russian to English

Она оглянулась назад.
Translate from Russian to English

Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Translate from Russian to English

Мы переехали сюда отдельно друг от друга три года назад.
Translate from Russian to English

Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Translate from Russian to English

Змея отвела голову назад.
Translate from Russian to English

Они прибыли в Америку несколько дней назад.
Translate from Russian to English

Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад.
Translate from Russian to English

Дом был построен несколько сот лет тому назад.
Translate from Russian to English

Ты сказал ей, что окончил работу три дня назад.
Translate from Russian to English

Он более состоятелен, чем был десять лет назад.
Translate from Russian to English

Вы не знали, что он скончался два года назад?
Translate from Russian to English

Два года назад я вообще не мог играть в баскетбол.
Translate from Russian to English

Люси навестила меня три дня тому назад.
Translate from Russian to English

Три года назад приехал в Токио и теперь живу здесь.
Translate from Russian to English

Мы познакомились два года тому назад.
Translate from Russian to English

Церковь была построена сотни лет назад.
Translate from Russian to English

Мэрилин Монро умерла 33 года назад.
Translate from Russian to English

Вам следовало начать полтора часа назад.
Translate from Russian to English

Они переехали сюда пару лет назад.
Translate from Russian to English

Я жил в Японии три года назад.
Translate from Russian to English

Положи ножи и вилки назад в сервант.
Translate from Russian to English

Положи это назад в гнездо.
Translate from Russian to English

Я видел его три года назад.
Translate from Russian to English

Три года назад у меня был мертворожденный ребенок.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, возвращайся назад как можно быстрее.
Translate from Russian to English

Я бросил курить год назад.
Translate from Russian to English

Я бросил курить два года назад.
Translate from Russian to English

Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь.
Translate from Russian to English

Я впервые встретился с Ёсидой 5 лет назад.
Translate from Russian to English

Экстренное сообщение: несколько сотен лет назад люди говорили не так, как мы говорим сейчас.
Translate from Russian to English

Мой дядя уехал в Канаду десять лет назад.
Translate from Russian to English

Они приехали в Англию неделю назад.
Translate from Russian to English

Один раз ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.

Этот человек умер всего несколько часов назад.

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал о том, что мне приснилось несколько недель назад.

Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.

Лиз умерла восемь лет назад.

О, конечно я учил английский язык в школе. Но только два или три года назад я принялся за него всерьёз.

Его вчерашние слова не согласуются с тем, что он говорил неделю назад.

Он говорит, что встретил его неделю назад.

Он говорит, что встретил её неделю назад.

Он приехал в Японию семь лет назад.

Человек, который звонил час назад, — Франк.

Они основали своё государство в Перу около пятисот лет назад.

Я сейчас не тот, каким я был десять лет назад.

Давай сейчас развернёмся и пойдём назад.

Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.

Я уже не тот, каким я был десять лет назад.

Он умер десять лет назад.

Последний раз у меня были месячные два месяца назад.

Он жил здесь десять лет назад.

Мой дедушка умер три года назад.

Этот мост построили два года назад.

Будущее было пять минут назад.

Это те самые часы, которые я потерял неделю назад.

Он умер пять лет назад.

Слово "хутун", изначально обозначавшее колодец, пришло в китайский из монгольского языка семьсот лет назад.

Я уверен, что видел её два года назад.

Этот роман описывает жизнь японцев такой, какой она была сто лет назад.

Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?

Он и она поженились три года назад.

Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".

Что ты сделал с моими очками? Минуту назад они были здесь.

Мы встретились в Европе несколько лет тому назад.

Что ты сделал с моей ручкой? Она была здесь минуту назад.

Она посетила Каназаву два года назад.

Долгое время назад здесь был мост.

Он вдруг остановился и посмотрел назад.

Полгода назад я бросил курить.

Мр. Смит жил в Киото три года назад.

Будущим мы грезим, а современным гордимся: мы стремимся к тому, чего нет, и пренебрегаем тем, что есть, как будто прошлое сможет возвратиться назад, или очевидно должно осуществиться ожидание.

Дега родился более 150 лет назад.

Ты выглядишь прямо как твой отец тридцать лет назад.

Положите это назад на стол.

Я уверен, что видел ее два года назад.

Я видел ее всего неделю назад.

Они сыграли свадьбу три месяца тому назад.

Автобус ушёл пять минут назад.

Мой отец вышел на пенсию несколько лет назад.

Он умер три года назад.

Мы поженились тридцать лет назад.

Я уверен, что встречал ее два года назад.

Полиция начала искать украденные вещи примерно месяц назад.

Пять лет назад она вернулась на родину.

Он не такой трус, каким он был 10 лет назад.

Когда я вчера виделся с дядей, он сказал мне, что вернулся из Лондона три дня назад.

Я окончил колледж пять лет тому назад.

Джон не тот человек, которым он был три года назад.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English