Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "называться"

Learn how to use называться in a Russian sentence. Over 15 hand-picked examples.

Вы достойны называться чемпионами!
Translate from Russian to English

Говорят, что малайзийский самолёт был сбит российской ракетной системой «Бук». Москва нашла весьма чудаковатое название для своего смертоносного оружия. В переводе с татарского языка, например, «Бук» означает не что иное, как говно. Как назовёшь ракету, так она и полетит. И миролюбивое дерево под тем же названием в этом случае совершенно ни при чём. Убийца может называться только говном!
Translate from Russian to English

Я воздержусь от того, чтобы называться обезьяной.
Translate from Russian to English

Если бы я была мужчиной, я бы хотела называться Хельмутом.
Translate from Russian to English

Если бы я был женщиной, я бы хотел называться Сусанной.
Translate from Russian to English

Они не заслуживают называться европейцами!
Translate from Russian to English

Народу отнюдь не будет легче, если палка, которою его будут бить, будет называться палкою народной.
Translate from Russian to English

Моя следующая книга будет называться «Приключения кровяной колбасы».
Translate from Russian to English

Зима без снега не может называться зимой.
Translate from Russian to English

Как это должно называться?
Translate from Russian to English

Как оно должно называться?
Translate from Russian to English

Он заслуживает называться языком.
Translate from Russian to English

Он заслуживает того, чтобы называться языком.
Translate from Russian to English

Том просто живодёр и недостоин называться ветеринаром.
Translate from Russian to English

27 декабря 1934 года персидский шах объявил, что теперь Персия будет называться Ираном.
Translate from Russian to English