Learn how to use напрокат in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я хотел бы взять напрокат компактную машину.
Translate from Russian to English
Я бы хотел взять напрокат автомобиль.
Translate from Russian to English
Буду в отпуске, возьму машину напрокат.
Translate from Russian to English
Мы можем взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Том сказал мне, что можно взять напрокат велосипед.
Translate from Russian to English
Жизнь - это медленное рождение. Конечно, было бы удобнее взять напрокат "скороспелую" душу.
Translate from Russian to English
Где можно взять автомобиль напрокат?
Translate from Russian to English
Это автомобиль, взятый напрокат.
Translate from Russian to English
Где я могу взять машину напрокат?
Translate from Russian to English
Где я могу взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Мы взяли напрокат каноэ.
Translate from Russian to English
Я взял напрокат машину.
Translate from Russian to English
Давай возьмем там велосипеды напрокат.
Translate from Russian to English
Том взял напрокат машину.
Translate from Russian to English
Том взял напрокат коньки.
Translate from Russian to English
На выходные Том взял напрокат машину.
Translate from Russian to English
Том взял напрокат сноуборд.
Translate from Russian to English
Я возьму напрокат машину.
Translate from Russian to English
Я возьму автомобиль напрокат.
Translate from Russian to English
Том хотел взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Я должен был взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Брать автомобиль напрокат обязательно?
Translate from Russian to English
Обязательно брать машину напрокат?
Translate from Russian to English
Я хочу взять машину напрокат.
Translate from Russian to English
Они хотели бы взять напрокат велосипеды.
Translate from Russian to English
Мы можем здесь взять напрокат рыбацкую лодку?
Translate from Russian to English
Мне пришлось взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Могу ли я где-то поблизости взять напрокат велосипед?
Translate from Russian to English
Я хотел бы взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Где можно взять напрокат костюм для Хеллоуина?
Translate from Russian to English
Я хочу взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Чтобы сэкономить время, возьмите машину напрокат.
Translate from Russian to English
Чтобы сэкономить время, я взял машину напрокат.
Translate from Russian to English
Тому пришлось взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Это взятая напрокат машина.
Translate from Russian to English
Где можно взять напрокат лыжи?
Translate from Russian to English
Где можно взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Мы можем взять одну из этих лодок напрокат?
Translate from Russian to English
Я бы хотел взять напрокат лыжи с ботинками.
Translate from Russian to English
Мы взяли машину напрокат и заплатили 70 или 80 евро, точно не помню.
Translate from Russian to English
Можно взять напрокат вашу машину?
Translate from Russian to English
Мне пришлось взять автомобиль напрокат.
Translate from Russian to English
Мне нужно взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Взять напрокат машину было лучшим решением.
Translate from Russian to English
Тебе надо взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Вам надо взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Ты планируешь взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Вы планируете взять напрокат машину?
Translate from Russian to English
Тому не хватало денег, чтобы взять напрокат машину.
Translate from Russian to English
Я бы хотел взять напрокат машину.
Мы взяли напрокат машину.
Смокинг можно взять напрокат.
Том взял напрокат смокинг.
Сколько стоит взять лодку напрокат?
"Сколько стоит взять машину напрокат?" — "50 евро в сутки".
Том дал нам свою газонокосилку напрокат, на пять дней.
Здесь где-нибудь можно взять напрокат велосипед?
Я бы хотел взять напрокат на неделю самую дешёвую машину.
Ты знаешь, где я могу взять напрокат лодку?
Я также хотел бы взять напрокат автомобиль.
Лыжи можно взять напрокат на станции.
Где можно взять напрокат костюм?
Вы знаете, где я могу взять напрокат лодку?
Вы знаете, где можно взять напрокат лодку?
Я хотел взять машину напрокат, но в наличии не было ни одной.
Я не смог взять напрокат машину.
Хотите взять в Париже велосипед напрокат?
Мы могли бы в выходные взять напрокат парусную яхту.
Мы возьмём напрокат машину.
В этом магазине можно взять велосипед напрокат с почасовой оплатой.
Где можно взять напрокат велосипед?
Я также хочу взять напрокат автомобиль.
Где можно взять напрокат лодку?
Где мы можем взять напрокат лодку?
Какие-нибудь из этих лодок можно взять напрокат?
Давай возьмём напрокат лодку?
Давайте возьмём напрокат лодку?
Давай возьмём напрокат машину.
Давайте возьмём напрокат машину.
Нам нужно взять напрокат машину.
Где можно взять напрокат велосипеды?
Могу я взять напрокат вашу машину?
Я хочу взять велосипед напрокат.
Где мы можем взять напрокат велосипеды?
Могу я взять эту машину напрокат?
Мы хотели бы взять напрокат велосипеды.
Мы хотели бы взять у вас напрокат два велосипеда.
Коньки можно взять напрокат.
Мы хотели бы взять напрокат лодку.
Ты когда-нибудь брал напрокат машину?
Вы когда-нибудь брали напрокат машину?
Взять напрокат дешевле.
Дешевле взять напрокат.
Я взял напрокат лыжи.
Я хотел бы взять напрокат моторную лодку.
Этот костюм можно взять напрокат?
Я могу взять напрокат книги?
Палатку можно взять напрокат.
Мне надо взять напрокат машину.
Простите, я хотел бы взять напрокат машину.