Learn how to use настаивать in a Russian sentence. Over 39 hand-picked examples.
Как продолжают настаивать учёные, в любом научном открытии нет ничего ни хорошего, ни плохого.
Translate from Russian to English
Хорошо настаивать, когда знаешь, что прав.
Translate from Russian to English
Возможно, я что-то не так понял, поэтому настаивать не буду.
Translate from Russian to English
Мы должны настаивать на этом пункте.
Translate from Russian to English
Ты должен также учитывать мнения других и не пытаться во что бы то ни стало настаивать на своём.
Translate from Russian to English
В любом случае, как я говорил, не хочу настаивать.
Translate from Russian to English
В любом случае, как я говорил, настаивать не буду.
Translate from Russian to English
Он не стал настаивать.
Translate from Russian to English
Необходимо продолжать настаивать.
Translate from Russian to English
Он продолжал настаивать на том, что он не ошибся.
Translate from Russian to English
Он продолжал настаивать на том, что он не ошибался.
Translate from Russian to English
Том не стал настаивать на ответе.
Translate from Russian to English
Сколько бы людей ни говорило ему, что он ошибся, Том продолжает настаивать, что он прав.
Translate from Russian to English
Настаивать бесполезно.
Translate from Russian to English
Сколько бы людей ни говорило Тому, что он совершил ошибку, он продолжает настаивать, что прав.
Translate from Russian to English
Я не устану на этом настаивать.
Translate from Russian to English
Он предложил, я отказался. Он не стал настаивать.
Translate from Russian to English
Не буду настаивать.
Translate from Russian to English
Мой господин, я, как глава тайной полиции, вынужден настаивать на том, чтобы Вы покинули замок.
Translate from Russian to English
Чай надо какое-то время настаивать.
Translate from Russian to English
Я продолжаю настаивать на том, что мы должны отступить.
Translate from Russian to English
Не смею настаивать.
Translate from Russian to English
Я буду настаивать, пока ты не поймёшь.
Translate from Russian to English
Я буду настаивать, пока он не поймёт.
Translate from Russian to English
Я буду настаивать, пока она не поймёт.
Translate from Russian to English
То есть вы заявляете, что невиновны, но настаивать на своей невиновности не собираетесь в силу отсутствия доказательств?
Translate from Russian to English
Мы будем продолжать настаивать на важности интеллектуального любопытства.
Translate from Russian to English
Я сказал нет, но он продолжает настаивать.
Translate from Russian to English
Почему вы продолжаете настаивать на своём, когда совершенно очевидно, что вы не правы?
Translate from Russian to English
Том продолжал настаивать на своём.
Translate from Russian to English
Он продолжал настаивать, пока они не приняли его предложение.
Translate from Russian to English
Не понимаю, почему ты продолжаешь настаивать.
Translate from Russian to English
Он прекрасно знал, что настаивать бесполезно.
Translate from Russian to English
Они не стали настаивать.
Translate from Russian to English
Я не стал настаивать.
Translate from Russian to English
Я буду на этом настаивать.
Translate from Russian to English
Я не настолько в этом уверен, чтобы настаивать.
Translate from Russian to English
Стоит ли, в самом деле, на этом настаивать?
Translate from Russian to English
Ты прекрасно знал, что настаивать бесполезно.
Translate from Russian to English