Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "начать"

Learn how to use начать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Лучше б тебе уже начать.
Translate from Russian to English

Ты должен начать как можно раньше.
Translate from Russian to English

Вы должны будете начать между шестью и семью.
Translate from Russian to English

Мы должны начать до пяти часов.
Translate from Russian to English

Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слышал, что перед тем как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
Translate from Russian to English

Я не знал, с чего начать.
Translate from Russian to English

Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
Translate from Russian to English

Тебе необходимо начать сейчас же.
Translate from Russian to English

С таким же успехом, я могу начать голодать.
Translate from Russian to English

Они готовы начать.
Translate from Russian to English

Когда начать - это главная проблема.
Translate from Russian to English

Вам следовало начать полтора часа назад.
Translate from Russian to English

Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Translate from Russian to English

Мы посоветовали ему начать пораньше.
Translate from Russian to English

Чай и кофе помогают начать день.
Translate from Russian to English

Прежде чем начать говорить, он откашлялся.
Translate from Russian to English

Лучше бы вам начать как можно скорее.
Translate from Russian to English

Лучше ли будет, если начать рано?
Translate from Russian to English

Я вам советую начать сразу.
Translate from Russian to English

Если он опаздывает, можно начать встречу без него.
Translate from Russian to English

Когда вам удобно будет начать?
Translate from Russian to English

Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять.
Translate from Russian to English

Мы можем начать сегодня вечером.
Translate from Russian to English

Вы должны начать как можно скорее.
Translate from Russian to English

Подчинённый в гневе заскрипел зубами, когда начальник сказал ему начать заново, после того как он выполнил половину работы.
Translate from Russian to English

Когда начальник сказал своему подчинённому начать с нуля, после того как половина работы была сделана, тот в ярости заскрипел зубами.
Translate from Russian to English

Я должен начать немедленно?
Translate from Russian to English

Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.
Translate from Russian to English

Пришло время начать работу, чтобы построить мир во всём мире без атомного оружия.
Translate from Russian to English

Вы готовы начать путешествие?
Translate from Russian to English

Тебе бы следовало начать как можно скорее.
Translate from Russian to English

Я собираюсь начать.
Translate from Russian to English

Том не знает, с чего начать.
Translate from Russian to English

Ты готов начать?
Translate from Russian to English

Они не знали, с чего начать.
Translate from Russian to English

С чего мне начать?
Translate from Russian to English

Том не знал, с чего начать.
Translate from Russian to English

Вам следует начать прямо сейчас.
Translate from Russian to English

Вам следует начать уже сейчас.
Translate from Russian to English

Мне надо столько всего вам сказать, что я не знаю, с чего начать.
Translate from Russian to English

Мы должны начать немедленно.
Translate from Russian to English

Вы должны начать немедленно.
Translate from Russian to English

Этот людоед призывает своих хозяев из Уолл-стрита и Сити немедленно начать войну против Советского Союза, сбросить атомные бомбы на советских людей.

Начать никогда не поздно.

Чтобы научиться русскому языку, нужно начать понимать его законы, напрямую связанные с законами загадочной русской души.

Ты не можешь начать сначала.

Ты должен начать немедленно.

Возможно, вы и сами замечали, что чем старше становитесь, тем больше ваша жизнь напоминает замкнутый круг. И всегда, когда вы хотите усилием воли начать новую жизнь, все равно невольно сворачиваете на привычную колею. Почему же так получается? Отчего так трудно приучать себя к новой жизни и так легко скатиться в привычную колею?

Теперь мы должны начать действовать.

Хочу начать строить планы.

Когда думаешь начать?

Когда собираешься начать?

Я должен столько всего тебе рассказать, что я не знаю с чего начать.

Вам следует начать как можно раньше.

Тебе следует начать как можно раньше.

Если ты хочешь новый велосипед, тебе лучше начать копить деньги.

Я бросил пить, лишь чтобы заново начать на следующей неделе.

Почему бы тебе не начать?

Мы решили расширить бизнес и начать продавать продукты питания.

Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.

Я думаю это подходящее время, начать внедрение этого продукта.

Тем не менее я считаю, что вы можете начать развивать ваши отношения в этом направлении с самого начала.

Я не знаю, с чего начать.

Начать учить иностранные языки никогда не поздно.

Мы должны начать работу сейчас же.

Начать с того, что у нас денег недостаточно.

Мне кажется, ты должен начать работу.

Когда бы вы могли начать работать?

Чтобы доказать непричастность к гибели сестры, мне пришлось начать собственное расследование.

Том хотел начать с нуля.

Том хотел начать снова.

Том хотел начать заново.

Я хочу начать сейчас.

Нам нужно начать с нуля.

Нам нужно начать всё сначала.

Нам нужно начать с чистого листа.

Тебе лучше начать прямо сейчас.

Вам лучше начать прямо сейчас.

Могу я начать?

Могу ли я начать?

Можно ли мне начать?

Мы можем начать?

Том не имеет понятия, с чего начать.

Том не имеет понятия, откуда начать.

А может быть, обстоятельства вынудили вас начать соперничество?

Учти, что любую новую работу начать трудно, и требуется время для того, чтобы привыкнуть к новой работе и новому месту.

Я знаю, откуда начать.

У меня есть идея, откуда начать.

Если бы ты мог вернуться назад и начать жизнь сначала, с какого возраста ты бы хотел начать?

Я слышал, что если не начать учить язык до двенадцати лет, то не получится выучить его до уровня родного.

Даже не знаю, с чего начать.

Когда хочешь начать?

Им пришлось начать с нуля.

Не успели мы начать, как пошёл дождь.

Вы должны были начать полчаса назад.

Ты должен был начать полчаса назад.

Ему посоветовали начать придерживаться строгой диеты.

Мы можем уже начать встречу?

Когда мы можем начать?

Лучше по-маленькому начать, чем по-крупному потерпеть крах.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English