Learn how to use небеса in a Russian sentence. Over 35 hand-picked examples.
Небеса не делают ошибок.
Translate from Russian to English
Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...
Translate from Russian to English
Небеса следуют воле народа.
Translate from Russian to English
Знающий себя не винит других; знающий волю судьбы не винит небеса.
Translate from Russian to English
Мой отец всегда говорил, что небеса помогают тем, кто сам себе помогает.
Translate from Russian to English
Разве небеса разговаривают?
Translate from Russian to English
Задумав познать людей, невозможно не познать небеса.
Translate from Russian to English
Небеса могут подождать.
Translate from Russian to English
Главное правило бытия: стремись в Небеса, но от Земли не отрывайся.
Translate from Russian to English
Каждый день, воспарив в небеса, низвергается в пропасть душа, превратив всё в руины собой; чтоб нашло моё сердце покой.
Translate from Russian to English
Хорошие девочки отправляются на небеса, плохие же повсюду.
Translate from Russian to English
Дорогие герои, я захватил Царствие Небесное. Теперь Небеса стали вечным Адом!
Translate from Russian to English
Как мне попасть на небеса?
Translate from Russian to English
Святые небеса! Как вкусно!
Translate from Russian to English
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.
Translate from Russian to English
Трёх вещей нет на свете: крышки для моря, лестницы на небеса, лекарства от любви.
Translate from Russian to English
Есть ли у животных душа и попадают ли они на небеса?
Translate from Russian to English
Не сто́ит уповать на небеса.
Translate from Russian to English
Я думал, что умер и попал на небеса.
Translate from Russian to English
Лейла хотела попасть на небеса.
Translate from Russian to English
Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.
Translate from Russian to English
Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря.
Translate from Russian to English
Баптисты верят, что перед Великой Скорбью Исус спустится на землю и заберёт своих последователей на небеса.
Translate from Russian to English
Через мгновение орёл взмыл в небеса.
Translate from Russian to English
Необъятные небеса всегда привлекали мой взор.
Translate from Russian to English
Небеса необъятны.
Translate from Russian to English
Небеса не имеют границ.
Translate from Russian to English
Небеса необъятны, и именно поэтому полёт ассоциируется со свободой.
Translate from Russian to English
Небеса необъятны, и именно поэтому небо ассоциируется со свободой.
Translate from Russian to English
Небеса безграничны, и именно поэтому они ассоциируются со свободой.
Translate from Russian to English
Небеса не имеют границ, и именно поэтому они ассоциируются со свободой.
Translate from Russian to English
Небеса не ошибаются.
Translate from Russian to English
«Но как ты выжил, отец?» – «Я... не уверен. Возможно, Гэнон впитал всю...» – «Гэнон что сделал?» – «Хм, потом объясню». – «Наверно, небеса его не приняли! Ха-ха-ха!»
Translate from Russian to English
Да помогут тебе небеса!
Translate from Russian to English
Да помогут вам небеса!
Translate from Russian to English