Learn how to use невежливо in a Russian sentence. Over 91 hand-picked examples.
Невежливо показывать на других пальцем.
Translate from Russian to English
Болтать во время концерта некультурно и невежливо.
Translate from Russian to English
Не кажется ли тебе, что отвечать так коротко немного невежливо?
Translate from Russian to English
Моя мама учила меня, что показывать пальцем - это невежливо.
Translate from Russian to English
Это невежливо - тыкать пальцем в других.
Translate from Russian to English
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.
Translate from Russian to English
Невежливо перебивать говорящего.
Translate from Russian to English
Невежливо перебивать, когда кто-нибудь говорит.
Translate from Russian to English
Она невежливо разговаривала.
Translate from Russian to English
Показывать на других пальцем невежливо.
Translate from Russian to English
С его стороны было невежливо так поступать.
Translate from Russian to English
Невежливо разговаривать с полным ртом.
Translate from Russian to English
Вы разве не знаете, что невежливо спрашивать женщину о её возрасте?
Translate from Russian to English
Вы не знаете, что невежливо спрашивать даму о её возрасте?
Translate from Russian to English
Он тебя перебил. Это очень невежливо!
Translate from Russian to English
Говорить с полным ртом невежливо.
Translate from Russian to English
Во время концерта разговаривать невежливо.
Translate from Russian to English
Показывать на людей пальцем невежливо.
Translate from Russian to English
С твоей стороны очень невежливо отклонять их приглашение.
Translate from Russian to English
Невежливо пялиться на других.
Translate from Russian to English
Невежливо проталкиваться локтями через толпу.
Translate from Russian to English
Невежливо говорить о присутствующих в третьем лице.
Translate from Russian to English
Невежливо говорить на языке, который не все присутствующие понимают.
Translate from Russian to English
Невежливо показывать пальцем.
Translate from Russian to English
Невежливо пялиться на людей.
Translate from Russian to English
Невежливо глазеть на людей.
Translate from Russian to English
Во-первых, это невежливо, а во-вторых, так ты всё равно ничего не добьёшься.
Translate from Russian to English
Я хотел спросить Тома, сколько он заплатил за свой новый дом, но Мэри сказала мне, что это будет невежливо.
Translate from Russian to English
Том говорил невежливо.
Translate from Russian to English
Читать чужие письма невежливо.
Translate from Russian to English
Мама учила меня, что показывать пальцем невежливо.
Translate from Russian to English
Это невежливо.
Translate from Russian to English
Пялиться на людей невежливо.
Translate from Russian to English
Невежливо перебивать меня во время разговора.
Translate from Russian to English
Отказаться было бы невежливо.
Translate from Russian to English
Отказать было бы невежливо.
Translate from Russian to English
Очень невежливо с твоей стороны говорить подобные вещи.
Translate from Russian to English
Очень невежливо с твоей стороны говорить такие вещи.
Translate from Russian to English
Очень невежливо с твоей стороны так говорить.
Translate from Russian to English
Очень невежливо с Вашей стороны так говорить.
Translate from Russian to English
Лезть без очереди крайне невежливо.
Translate from Russian to English
Так говорить невежливо.
Translate from Russian to English
Невежливо спрашивать у человека, сколько он зарабатывает.
Translate from Russian to English
Опаздывать невежливо.
Translate from Russian to English
С её стороны невежливо не принять их приглашение.
Translate from Russian to English
Сразу уходить невежливо.
Translate from Russian to English
Невежливо с твоей стороны задавать ей этот вопрос.
Невежливо с вашей стороны задавать ей этот вопрос.
С Вашей стороны было очень невежливо такое сказать.
С твоей стороны было очень невежливо такое сказать.
Невежливо обращаться к японцу на «ты» или «вы», если ты знаешь, как его зовут.
Очень невежливо показывать на людей пальцем.
С вашей стороны невежливо было оскорблять меня.
С твоей стороны невежливо было оскорблять меня.
«Мэри, а сколько тебе лет?» — «Том! Невежливо спрашивать у девочек их возраст».
Невежливо спрашивать у девушки её возраст!
Невежливо перебивать человека, когда он говорит.
Это по меньшей мере невежливо.
Отказывать официанту в чаевых - невежливо.
С её стороны очень невежливо отклонить наше приглашение.
Перекрикивать других людей невежливо.
Если ты хочешь послушать музыку, надень наушники. Невежливо заставлять всех на улице слушать исключительно то, что нравится тебе. Согласись, что было бы неприятно слушать песни, которые тебе не по вкусу. То же самое и с твоей музыкой, она не обязана нравится всем, поэтому, пожалуйста, надень наушники.
Перебивать людей невежливо!
Невежливо так орать на людей.
Невежливо так кричать на людей.
Это как минимум невежливо.
Очень невежливо с их стороны отклонить её приглашение.
Было бы невежливо сделать это сейчас.
Невежливо спрашивать, сколько человек зарабатывает.
Невежливо спрашивать у кого-то, сколько он зарабатывает.
Он Вас перебил. Это очень невежливо!
Болтать во время концерта невежливо.
Показывать на людей пальцем очень невежливо.
Разговаривать во время концерта невежливо.
Снимите с меня, наконец, одежду! Невежливо заставлять ждать собственную госпожу.
Пальцем на людей не показывают, Том. Это невежливо.
На людей пальцем не показывают, Том. Это невежливо.
С её стороны было невежливо так поступать.
Оскорблять людей невежливо.
Шептаться на людях невежливо.
Шептаться в присутствии других людей невежливо.
То, как ты со мной разговариваешь, невежливо.
То, как вы со мной разговариваете, невежливо.
Ты разговариваешь со мной невежливо.
Вы разговариваете со мной невежливо.
Невежливо показывать на людей пальцем.
Это было бы невежливо.
Невежливо с твоей стороны так говорить.
Невежливо с твоей стороны такое говорить.
Очень невежливо с твоей стороны так разговаривать.
Так говорить невежливо!