Learn how to use неинтересно in a Russian sentence. Over 69 hand-picked examples.
Кажется, никому неинтересно его мнение.
Translate from Russian to English
Им совсем неинтересно.
Translate from Russian to English
Мария считает, что изучение иностранных языков — это скучно и неинтересно.
Translate from Russian to English
Выглядело так, будто тебе было неинтересно.
Translate from Russian to English
Выглядело так, словно тебе было неинтересно.
Translate from Russian to English
Выглядело так, будто вам было неинтересно.
Translate from Russian to English
Выглядело так, словно вам было неинтересно.
Translate from Russian to English
Разве ты не видишь, что мне неинтересно?
Translate from Russian to English
Мне неинтересно выслушивать твои очередные теории.
Translate from Russian to English
Том пытался продать мне свою старую машину, но я сказал ему, что мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Слушай, мне это неинтересно.
Translate from Russian to English
Я пойму, если вам неинтересно.
Translate from Russian to English
Том говорит, что ему неинтересно.
Translate from Russian to English
Том говорит, что ему это якобы неинтересно.
Translate from Russian to English
Это неинтересно.
Translate from Russian to English
Слушай, мне действительно неинтересно.
Translate from Russian to English
Я сказал тебе, что мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Я сказала тебе, что мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Тому неинтересно.
Translate from Russian to English
Я сказал им, что мне это неинтересно.
Translate from Russian to English
Я сказал ему, что мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Это было совсем неинтересно.
Translate from Russian to English
Работать одному неинтересно.
Translate from Russian to English
Это было неинтересно.
Translate from Russian to English
"Тебе что, неинтересно?" - "Почему неинтересно? Интересно".
Translate from Russian to English
Мне неинтересно слушать эту историю в пятый раз.
Translate from Russian to English
Со слабым соперником соревноваться неинтересно.
Translate from Russian to English
Мне в музее неинтересно, зато Мэри слушает экскурсовода разинув рот.
Translate from Russian to English
Мне неинтересно в Бостоне.
Translate from Russian to English
Мне неинтересно в Бостоне одному.
Translate from Russian to English
Мне неинтересно в Бостоне одному, без Мэри.
Translate from Russian to English
Продолжение рода мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Младшая дочь смотрит мультфильм. Старшей это уже неинтересно.
Translate from Russian to English
Когда у тебя такое лицо, создаётся впечатление, что тебе тут неинтересно.
Translate from Russian to English
Тому неинтересно, почему Мэри этого не сделала.
Translate from Russian to English
Мне с ним неинтересно.
Translate from Russian to English
Мне с ней неинтересно.
Translate from Russian to English
Мне с ними неинтересно.
Translate from Russian to English
Мне совершенно неинтересно читать его биографию.
Translate from Russian to English
Я сказал Тому, что мне неинтересно.
Translate from Russian to English
Том сказал, что ему неинтересно этим заниматься.
Translate from Russian to English
"Том перестал задавать вопросы". — "Значит, ему стало неинтересно".
Translate from Russian to English
Мэри сказала, что ей неинтересно.
Translate from Russian to English
Неужели тебе неинтересно?
Translate from Russian to English
Неужели вам неинтересно?
Translate from Russian to English
Тебе с нами неинтересно?
Translate from Russian to English
Тебе со мной неинтересно?
Translate from Russian to English
С тобой неинтересно играть.
Translate from Russian to English
С вами неинтересно играть.
С тобой неинтересно играть: ты всё время выигрываешь!
Я не очень разбираюсь в политике. Мне это неинтересно.
Даже детям было неинтересно.
Я сказал Тому, что мне неинтересно обсуждать с ним мои проблемы.
Почему тебе неинтересно?
Мне неинтересно, кто тебя целует.
«Не волнуйтесь, я не причиню вам вреда. Мне это совершенно неинтересно. Здесь ведь так редко бывают гости. Да и неужели вы думаете, что я настолько дик, чтобы употреблять в пищу космических путников? Нет, ну может когда-то мне и довелось съесть всего парочку путешественников, но тогда меня вынудил голод. Ну что я мог с собой поделать? Голод не тётка, знаете ли. Умирать не хотелось, вот и пришлось поступить так по-дикарски. А сейчас еды у меня вдоволь, так что за свою жизнь можете не переживать». — «Откуда нам знать, что ты нас не обманываешь?»
Но ведь вокруг меня столько всего интересного! Как мне может быть неинтересно учиться?
Без трудностей неинтересно.
Он сказал, что ему неинтересно с ней встречаться.
Если кому-то неинтересно то, что я рассказываю, он может встать и выйти.
Тебе это будет неинтересно.
Вам это будет неинтересно.
Очевидно, тебе неинтересно.
Очевидно, вам неинтересно.
Не рассказывай, а то неинтересно будет смотреть.
Не рассказывайте, а то неинтересно будет смотреть.
Мне это было неинтересно.
Мне совершенно неинтересно читать её биографию.