Learn how to use необходимое in a Russian sentence. Over 86 hand-picked examples.
Мой старший брат подготовил всё необходимое для нас.
Translate from Russian to English
Самое необходимое для нашего народа - единство, межнациональное согласие и политическая стабильность.
Translate from Russian to English
Политика — это искусство делать необходимое возможным.
Translate from Russian to English
Возьми только самое необходимое.
Translate from Russian to English
Здоровье - необходимое условие успеха.
Translate from Russian to English
Преподаватель сказал: "Прежде всего, самое необходимое для успеха - настойчивость".
Translate from Russian to English
Природа устроена так, что всё необходимое для жизни человека доставляется легко.
Translate from Russian to English
Нам нужно немного слов, чтобы выразить самое необходимое.
Translate from Russian to English
Том имеет всё необходимое.
Translate from Russian to English
Давайте использовать наш опыт, чтобы воспитывать чувство, необходимое для хороших супружеских отношений.
Translate from Russian to English
Это необходимое зло.
Translate from Russian to English
Я взял с собой только самое необходимое.
Translate from Russian to English
У меня есть всё необходимое.
Translate from Russian to English
Я думал, у Тома достаточно денег, чтобы купить всё необходимое.
Translate from Russian to English
Всё необходимое снаряжение вы скоро получите.
Translate from Russian to English
Дайте человеку необходимое — и он захочет удобств. Обеспечьте его удобствами — он будет стремиться к роскоши. Осыпьте его роскошью — он начнёт вздыхать по изысканному. Позвольте ему получать изысканное — он возжелает безумств. Одарите его всем, что он пожелает — он будет жаловаться, что его обманули, и что он получил не то, что хотел.
Translate from Russian to English
Женитьба - это зло, но зло необходимое.
Translate from Russian to English
Он даст тебе необходимое.
Translate from Russian to English
Том сказал, что купит всё необходимое.
Translate from Russian to English
У нас есть необходимое оборудование.
Translate from Russian to English
Давай проверим, всё ли необходимое у нас есть.
Translate from Russian to English
Том даст вам всё необходимое.
Translate from Russian to English
Том даст тебе всё необходимое.
Translate from Russian to English
Я куплю всё необходимое завтра.
Translate from Russian to English
Сделай всё необходимое.
Translate from Russian to English
Всё необходимое сделано.
Translate from Russian to English
Я сделал всё необходимое.
Translate from Russian to English
Я сделала всё необходимое.
Translate from Russian to English
Всё необходимое я уже купил.
Translate from Russian to English
Я сделаю всё необходимое, чтобы спасти Тома.
Translate from Russian to English
Я лично считаю, что телесные наказания — необходимое зло.
Translate from Russian to English
Денег у нас немного, но достаточно, чтобы купить самое необходимое.
Translate from Russian to English
Я сделаю все необходимое, чтобы достичь цели.
Translate from Russian to English
У вас есть всё необходимое?
Translate from Russian to English
У тебя есть всё необходимое?
Translate from Russian to English
Здоровье — необходимое условие для счастья.
Translate from Russian to English
Том дал нам всё необходимое.
Translate from Russian to English
Том даёт нам всё необходимое.
Translate from Russian to English
Я прослежу за тем, чтобы Том и Мария имели всё необходимое.
Translate from Russian to English
Я куплю всё необходимое.
Translate from Russian to English
У нас есть всё необходимое.
Translate from Russian to English
У них есть всё необходимое.
Translate from Russian to English
Я знаю, что ты сделаешь всё необходимое.
Я знаю, что вы сделаете всё необходимое.
Я уже купил всё необходимое.
Я купил всё необходимое.
Ты сделал необходимое.
Работа - необходимое зло.
У Тома есть всё необходимое?
Делается всё необходимое.
Мы обсудили всё необходимое.
Спасибо, но я сам подберу необходимое количество.
Том пальцем указал на необходимое место.
«Поставь его туда», — Том пальцем указал на необходимое место.
У меня уже куплено всё необходимое.
У нас уже куплено всё необходимое.
Ты смог купить всё тебе необходимое?
Они уже подготовили всё необходимое оборудование, так что приблизительно через час мы выезжаем.
Сегодня я хотел пойти поплавать, но всё необходимое оставил дома.
Ты говоришь, я ленив? Ха! Я измыслил способ получать всё мне необходимое, не покидая удобного кресла, лишь по звонку колокольчика! Я называю его своей младшей сестрой. Гениально, не правда ли?
Всё необходимое я буду высылать тебе по почте.
У нас есть всё необходимое, чтобы преуспеть.
У нас есть всё необходимое, чтобы достичь успеха.
У нас есть всё необходимое, чтобы достигнуть успеха.
Бери только самое необходимое.
Берите только самое необходимое.
Покупайте только самое необходимое.
Покупай только самое необходимое.
Я покупаю только самое необходимое.
Приходится покупать только самое необходимое.
Том говорит, что у него есть все необходимое.
Том уже в первом туре выборов получил необходимое большинство голосов.
Мы не сторонники налогов, но знаем, что это необходимое зло.
Том и Мари сказали, что готовы сделать всё необходимое.
Мы должны сделать всё необходимое.
Это условие необходимое, но не достаточное.
Магазин небольшой, но всё необходимое там есть.
Том знал, что у него не было достаточно времени, чтобы сделать всё необходимое .
Мы предоставим вам всё необходимое.
Мы предоставим тебе всё необходимое.
Сделайте, пожалуйста, всё необходимое.
Сделай, пожалуйста, всё необходимое.
Ты можешь предоставить мне всё необходимое?
Вы можете предоставить мне всё необходимое?
Всё необходимое вы найдёте здесь.
Всё необходимое ты найдёшь здесь.