Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "несчастный"

Learn how to use несчастный in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Несчастный случай произошёл позавчера.
Translate from Russian to English

Несчастный случай произошёл из-за его неосмотрительности.
Translate from Russian to English

У него был несчастный случай, и он сломал ногу.
Translate from Russian to English

Пока его не было, произошёл ужасный несчастный случай.
Translate from Russian to English

Несчастный случай произошел на моих глазах.
Translate from Russian to English

На этом перекрестке произошел несчастный случай.
Translate from Russian to English

Он повесил ответственность за несчастный случай на свою сестру.
Translate from Russian to English

Несчастный случай отобрал у неё единственного сына.
Translate from Russian to English

Этот несчастный случай произошёл из-за моей невнимательности.
Translate from Russian to English

Этот несчастный случай произошел из-за нашей невнимательности.
Translate from Russian to English

Несчастный случай произошёл вчера.
Translate from Russian to English

Он ответственен за несчастный случай.
Translate from Russian to English

Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
Translate from Russian to English

Там произошёл несчастный случай.
Translate from Russian to English

Несчастный! Он даже не знает, что его ждёт!
Translate from Russian to English

Врун несчастный.
Translate from Russian to English

Жил-был несчастный забывчивый парень по имени Джеймс, который всё время путал Мэри с Марией. Мария за это ненавидела его всеми фибрами души.
Translate from Russian to English

Несчастный случай отобрал их единственного сына.
Translate from Russian to English

Только что произошёл несчастный случай.
Translate from Russian to English

Несчастный случай лишил их единственного сына.
Translate from Russian to English

Вчера произошёл ужасный несчастный случай.
Translate from Russian to English

Несчастный случай произошёл на этом перекрёстке.
Translate from Russian to English

Ну что мнёшься с ноги на ногу, шаромыжник несчастный.
Translate from Russian to English

Это был несчастный случай, Том.
Translate from Russian to English

Это был несчастный случай.
Translate from Russian to English

Он объяснил, как произошел этот несчастный случай.
Translate from Russian to English

Опиши тот несчастный случай в деталях.
Translate from Russian to English

У неё несчастный вид.
Translate from Russian to English

Знаешь, как сказали в Инете, пап? Пони не любит только тот несчастный, кто их никогда не смотрел!
Translate from Russian to English

Это был не несчастный случай.
Translate from Russian to English

Произошёл несчастный случай.
Translate from Russian to English

«Знаешь, пап, я смотрел фильм "My Little Pony!"» — «Ты идиот. Он же ни о чём». — «Знаешь, как сказали в Инете, пап? Пони не любит только тот несчастный, кто их никогда не смотрел!» — «Подожди-ка... Ты идиот!»
Translate from Russian to English

Я уверен, что это был несчастный случай.
Translate from Russian to English

Дома был несчастный случай.
Translate from Russian to English

Не думаю, чтобы это был несчастный случай.
Translate from Russian to English

Не думаю, что это был несчастный случай.
Translate from Russian to English

Бедный я несчастный!
Translate from Russian to English

Несчастный дядя мой лежал мертвый на своей окровавленной постели, с кинжалом, глубоко вонзённым в его сердце.
Translate from Russian to English

Позвони Тому, но не говори ему, что на самом деле произошло. Скажи ему, что это был несчастный случай.
Translate from Russian to English

У Тома был несчастный вид.
Translate from Russian to English

Где произошел этот несчастный случай?

С ним произошел несчастный случай на работе.

Вот как произошел этот несчастный случай.

Ох, бедный я, несчастный!

Из этого следует, что фирма не несёт ответственности за этот несчастный случай.

Несчастный случай произошел не по твоей вине.

Со мной произошел несчастный случай на работе.

Она всё узнала! Бедный я несчастный!

Это был несчастный случай?

Мы не были ответственны за несчастный случай.

Вид у него был совершенно несчастный.

Несчастный случай, какая жалость.

Может, с ним был несчастный случай?

Со мной произошел несчастный случай.

Не мог это быть несчастный случай.

А он, несчастный, этого не знает.

Я сказал, что это несчастный случай.

Я сказал, что это был несчастный случай.

Может быть, это действительно был несчастный случай.

Том сказал, что это несчастный случай.

С Томом случился несчастный случай, когда он впервые попытался прокатиться на гироскутере.

Я несчастный.

Когда с ним произошёл этот несчастный случай?

Когда с ней произошёл этот несчастный случай?

Это был просто несчастный случай.

Думаю, это был несчастный случай.

Вид у него был очень несчастный.

Это не был несчастный случай.

Я самый несчастный человек на свете.

На самом оживлённом пляже Рио-де-Жанейро произошёл несчастный случай.

Этот несчастный случай произошёл у него на глазах.

Этот несчастный случай произошёл у неё на глазах.

Я знаю, что это был несчастный случай.

Надеюсь, это был всего лишь несчастный случай.

Я был такой несчастный.

Несчастный случай произошёл прямо на наших глазах.

Несчастный случай произошёл у меня на глазах.

Несчастный случай произошёл прямо у меня на глазах.

Несчастный случай произошёл у нас на глазах.

Несчастный случай произошёл на наших глазах.

Мы уверены, что это был несчастный случай.

В полиции не думают, что это был несчастный случай.

Несчастный случай произошёл вчера утром.

Я чувствую ответственность за несчастный случай с Томом.

Это просто несчастный случай!

Том заявил, что это несчастный случай.

Это был явно не несчастный случай.

"Произошёл несчастный случай". — "Кто виноват?" — "Никто. Это роковое стечение обстоятельств".

Ну что ты такой несчастный?

Почему ты такой несчастный?

Я знал, что это не несчастный случай.

Я думал, это несчастный случай.

"Это был несчастный случай?" — "Разумеется. И Том ни в чём не виноват".

Том думает, что это был несчастный случай.

Это был трагический несчастный случай.

Том уверен, что это был не несчастный случай.

Том уверен, что это был несчастный случай.

Том чувствовал ответственность за несчастный случай с Мэри.

Я не несчастный.

"Ты чего такой несчастный?" - "Я не несчастный".

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English