Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "обратиться"

Learn how to use обратиться in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Если ты собираешься обратиться сюда, тебе не нужно разрешение от родителей.
Translate from Russian to English

Я не знаю, к кому мне следует обратиться.
Translate from Russian to English

Ты посоветовал ему обратиться в полицию?
Translate from Russian to English

Ей не к кому обратиться.
Translate from Russian to English

Я хочу обратиться к Вам за переводом этой книги на английский язык.
Translate from Russian to English

Возможно, стоит обратиться к врачу за советом.
Translate from Russian to English

Мне не к кому обратиться за советом.
Translate from Russian to English

Не бойся обратиться ко мне, если тебе что-нибудь нужно.
Translate from Russian to English

При появлении симптомов крапивницы следует немедленно обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, все внимание. Сейчас я приступаю к прослушиванию пациента. Убедитесь, что отследили правильность выполнения этой процедуры - вам предстоит обратиться к её использованию завтра.
Translate from Russian to English

Она посоветовала ему обратиться в полицию, но он боялся.
Translate from Russian to English

У неё не было никого, к кому бы она могла обратиться.
Translate from Russian to English

Надо обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью.
Translate from Russian to English

Тебе лучше скорее обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Не знаю, к кому обратиться за советом.
Translate from Russian to English

Мне больше не к кому обратиться.
Translate from Russian to English

Она убедила меня обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Этой девушке не к кому было обратиться за советом.
Translate from Russian to English

Вы должны обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Она посоветовала ему обратиться в милицию.
Translate from Russian to English

Ты должен немедленно обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Она посоветовала ему обратиться в полицию.
Translate from Russian to English

Кроме шуток, тебе следует обратиться к врачу по поводу твоей головной боли.
Translate from Russian to English

Я знаю, к кому мы можем обратиться за помощью.
Translate from Russian to English

Попробуй обратиться в полицию.
Translate from Russian to English

Почему ты решила обратиться к пластическому хирургу? Что не устраивало?
Translate from Russian to English

Нам придётся обратиться за помощью к нашим друзьям.
Translate from Russian to English

Разрешите обратиться к вам.
Translate from Russian to English

Тому не к кому обратиться.
Translate from Russian to English

Вы должны немедленно обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Я не знаю, к кому мне еще обратиться.
Translate from Russian to English

Тебе следовало обратиться к кому-нибудь другому.
Translate from Russian to English

Тому не к кому обратиться за помощью.
Translate from Russian to English

Я не знаю, куда ещё обратиться.
Translate from Russian to English

Если лихорадка не спадёт, то лучшее, что мы можем сделать — обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Куда мне обратиться?
Translate from Russian to English

Паранойя — серьёзная болезнь, Том. Тебе нужно обратиться к врачу.
Translate from Russian to English

Тому не к кому было обратиться за помощью.
Translate from Russian to English

Она решила обратиться за юридической консультацией.
Translate from Russian to English

Рано или поздно мне будет уже не к кому обратиться.
Translate from Russian to English

Тому придётся обратиться за медицинской помощью.
Translate from Russian to English

Ей было не к кому обратиться.

Тому было больше не к кому обратиться.

Тому больше не к кому было обратиться.

Том не знает, к кому ему обратиться за советом.

Мне порекомендовали обратиться к вам.

Наш багаж потерялся. Куда нам обратиться?

Если ваш язык почернел, вам, вероятно, следует обратиться к врачу.

У меня бессонница. К какому врачу мне обратиться?

Том не знает, к кому обратиться за советом.

Мне посоветовали обратиться к Вам.

Кто вам посоветовал обратиться ко мне?

Кто Вам посоветовал обратиться ко мне?

Это Том посоветовал мне обратиться к тебе.

Ты всегда можешь обратиться к Тому за помощью.

У меня болят ноги. К какому врачу мне обратиться?

У меня болит спина. К какому врачу мне обратиться?

У меня болит голова. К какому врачу мне обратиться?

У меня кружится голова. К какому врачу мне обратиться?

Я советую вам обратиться к эксперту.

Тому было не к кому обратиться за советом.

Я советую тебе обратиться к психологу.

Том посоветовал мне обратиться к психологу.

Тому было не к кому обратиться.

У девушки не было никого, к кому бы она могла обратиться за советом.

Мне не к кому обратиться.

Том не знает, к кому обратиться.

Я хочу быть кем-то, к кому ты можешь обратиться.

Я не знаю, к кому обратиться.

Посоветуйте, к кому мне обратиться.

Посоветуйте, к кому мне лучше обратиться.

Мне просто больше не к кому обратиться.

Том должен был признать, что нет смысла продолжать. Он решил прекратить и обратиться к другим вещам.

К кому мне обратиться?

К кому мне следует обратиться?

Я найду к кому обратиться.

Попробуйте обратиться вот к этому человеку.

Мне придётся обратиться за кредитом.

Всем нужен кто-то, к кому можно обратиться при возникновении проблем.

Мне больше не к кому обратиться, кроме тебя.

Мне, кроме тебя, не к кому больше обратиться.

Мне больше не к кому обратиться, кроме вас.

Мне, кроме вас, не к кому больше обратиться.

Вы посоветовали ему обратиться в полицию?

Тебе следует обратиться к специалисту.

Вам следует обратиться к специалисту.

Я собираюсь обратиться с жалобой к менеджеру.

Вам нужно обратиться к врачу.

Мы такие вопросы не решаем. Вам надо обратиться в консульство.

Он не знает, к кому ещё обратиться.

Я не знаю, к кому ещё обратиться.

Товарищ капитан, разрешите обратиться!

К кому я могу обратиться?

К кому я могу обратиться, чтобы решить этот вопрос?

Это уже повод обратиться к врачу.

Если у вас проблемы с ЖКТ, то вам нужно обратиться к врачу.

Если у вас проблемы с желудочно-кишечным трактом, то вам нужно обратиться к врачу.

Для регистрации технологической компании необходимо обратиться в торгово-промышленное бюро?

Для регистрации технологической компании необходимо обратиться в управление промышленности и торговли?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English