Learn how to use обстановка in a Russian sentence. Over 58 hand-picked examples.
Окружающая обстановка, условия жизни, среда никакого влияния на поведение человека не имеют, так как сама среда, т. е. социальные и экономические условия, по заявлению другого морганиста и расиста, Дарлингтона, зависит от ген, создается генами.
Translate from Russian to English
Детям нужна счастливая семейная обстановка.
Translate from Russian to English
Паводковая обстановка в России стабилизировалась.
Translate from Russian to English
Я не знаю, какая была обстановка сто или пятьдесят лет тому назад.
Translate from Russian to English
Обстановка на Крымском полуострове остаётся напряжённой и неясной. Над зданием крымского парламента были подняты российские флаги.
Translate from Russian to English
В то время, по крайней мере в Кембридже, обстановка в лабораториях была довольно неформальной.
Translate from Russian to English
Обстановка может накалиться.
Translate from Russian to English
В этой гостинице приятная обстановка.
Translate from Russian to English
В этой гостинице домашняя обстановка.
Translate from Russian to English
Впрочем, обстановка вскоре нормализовалась.
Translate from Russian to English
Вскоре все поняли, что обстановка изменилась.
Translate from Russian to English
Обстановка прояснилась, и теперь надо было действовать.
Translate from Russian to English
Международная обстановка усложняется.
Translate from Russian to English
Я вижу, обстановка разрядилась.
Translate from Russian to English
Обстановка в нашем коллективе напряжённая.
Translate from Russian to English
Обстановка в доме у Тома располагала к общению.
Translate from Russian to English
Обстановка в доме была далёкой от роскоши.
Translate from Russian to English
Обстановка в доме была далека от роскоши.
Translate from Russian to English
Обстановка была повседневной и непринуждённой.
Translate from Russian to English
Обстановка накаляется.
Translate from Russian to English
Обстановка показалась мне мрачноватой.
Translate from Russian to English
Теперешняя обстановка в Турции показывает прежде всего глубокий раскол в обществе.
Translate from Russian to English
Обстановка у меня тут спартанская.
Translate from Russian to English
Обстановка у него была спартанская.
Translate from Russian to English
Сложившаяся обстановка требует решительных действий.
Translate from Russian to English
Надеюсь вернуться в Ирак, когда обстановка будет поспокойнее.
Translate from Russian to English
Обстановка располагает.
Translate from Russian to English
Обстановка не располагает.
Translate from Russian to English
Обстановка располагает к общению.
Translate from Russian to English
Обстановка в городе была неспокойная, и их опасения были не напрасны.
Translate from Russian to English
Обстановка не изменилась.
Translate from Russian to English
Обстановка стабилизировалась.
Translate from Russian to English
Обстановка постепенно стабилизируется.
Translate from Russian to English
Как там обстановка?
Translate from Russian to English
Как там у вас обстановка?
Translate from Russian to English
Какая там обстановка?
Translate from Russian to English
Какая там у вас обстановка?
Translate from Russian to English
Какая там сейчас обстановка?
Translate from Russian to English
Обстановка продолжает оставаться напряжённой.
Translate from Russian to English
Обстановка там продолжает оставаться напряжённой.
Translate from Russian to English
Обстановка остаётся напряжённой.
Translate from Russian to English
Обстановка там остаётся напряжённой.
Translate from Russian to English
Обстановка в квартире явно не располагала к себе.
Обстановка в квартире не отличалась чем-то особенным.
Обстановка у него в офисе очень современная.
В его офисе очень современная обстановка.
Обстановка напряженная.
Обстановка напряжена.
Обстановка накалялась.
Обстановка быстро накалилась.
Во многих умах старые предрассудки всё так же цветут пышным цветом и, когда обстановка им благоприятствует, незамедлительно проявляются.
Обстановка меняется.
Обстановка ухудшается.
Там была враждебная обстановка.
Обстановка была довольно скромная.
Обстановка сегодня очень оживлённая.
Обстановка сегодня возбуждённая.
Шумная обстановка не влияла на его способность концентрироваться. Он даже предпочитал сочинять музыку в таких местах.