Learn how to use обстоит in a Russian sentence. Over 19 hand-picked examples.
С идеями, действительно, у американских империалистов дело обстоит неважно.
Translate from Russian to English
Совсем иначе обстоит дело, если исполнение объективно возможно, но оно сопряжено с большими трудностями, которые не были предвидены.
Translate from Russian to English
Иначе обстоит дело, если между событиями имеется причинная связь.
Translate from Russian to English
Иногда ведь бывает и обратное. Человек думает, что всё плохо, а на самом деле всё обстоит по-другому.
Translate from Russian to English
Так обстоит дело?
Translate from Russian to English
Иногда я задаюсь вопросом: владею ли я немецким языком? Нет, дело обстоит как раз наоборот: немецкий язык владеет мной!
Translate from Russian to English
Дело обстоит не так просто.
Translate from Russian to English
Короче, дело обстоит так.
Translate from Russian to English
Дело обстоит именно так.
Translate from Russian to English
В действительности дело обстоит несколько иначе.
Translate from Russian to English
Я расскажу вам, как именно обстоит дело.
Translate from Russian to English
К сожалению, дело обстоит именно так.
Translate from Russian to English
Дело обстоит серьёзно.
Translate from Russian to English
Не будем делать вид, что всё обстоит иначе.
Translate from Russian to English
Языки отличаются друг от друга не тем, что на одном языке о чём-то можно говорить, а на другом нельзя: давно известно, что на любом языке в принципе можно выразить любую мысль. Дело обстоит иначе: языки отличаются друг от друга теми сведениями, которые, говоря на каждом из них, нельзя не сообщать — то есть, иными словами, тем, о чём на этих языках сообщать обязательно.
Translate from Russian to English
Вот, значит, как дело обстоит.
Translate from Russian to English
Теперь всё обстоит по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь всё обстоит иначе.
Translate from Russian to English
Отныне всё обстоит иначе.
Translate from Russian to English