Learn how to use общение in a Russian sentence. Over 51 hand-picked examples.
В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.
Translate from Russian to English
Общение на "эсперанто", я уверен, - это псевдоподобие, отвлекающее от настоящего познания культуры и духа народов, близких и дальних соседей наших по Земле, от изучения истинной сокровищницы каждой нации - ее выстраданного, неповторимого, бездонного в своих проявлениях языка, подмена живого мертвым, в конечном счете.
Translate from Russian to English
Оказалось, что так же, как невозможно общение без знаков, оно невозможно и без значения.
Translate from Russian to English
Обратная связь — это то, без чего здоровое и долгосрочное общение представляется невозможным.
Translate from Russian to English
Современный русский алфавит, как и другие национальные графики (еврейская, грузинская, армянская и пр.), затрудняют языковое и культурное общение национальностей внутри Союза, в частности, мешают пользоваться нарастающей во всех языках международной терминологией.
Translate from Russian to English
Я думаю, что общение с остроумными людьми сделало меня таким, какой я есть.
Translate from Russian to English
Интенсивное общение между преподавателем и учеником является ключом к эффективному обучению.
Translate from Russian to English
Хорошее общение с учеником является важным фактором для эффективного обучения.
Translate from Russian to English
Общение с некоторыми людьми похоже на «Сапёр»: один неверный ход — и игра окончена.
Translate from Russian to English
Длительное общение с детьми плохо сказалось на его способности здраво рассуждать.
Translate from Russian to English
Разница между взаимной приязнью и взаимным отторжением велика... Общение благородных мужей пресно, как вода. Общение ничтожных сладостно, как молодое вино. Однако пресность у благородных ведёт к сближению, а сладостность у ничтожных - к разрыву.
Translate from Russian to English
Всякое общение по природе своей нуждается во лжи.
Translate from Russian to English
Будем поддерживать общение.
Translate from Russian to English
Часто говорят, что лучшим способом изучения языка является общение с носителем.
Translate from Russian to English
Я поддерживал общение с ней в течение около десяти лет.
Translate from Russian to English
Общение с ним всегда поднимает мне настроение.
Translate from Russian to English
Общение с ней всегда поднимает мне настроение.
Translate from Russian to English
Я стараюсь ограничивать общение с морально нечистоплотными людьми.
Translate from Russian to English
Общение с новыми людьми обычно даётся труднее, чем со старыми знакомыми.
Translate from Russian to English
Девушки, не продолжайте общение с парнем, который пишет вам "ты симпотичная девченка". Помогите естественному отбору!
Translate from Russian to English
Молодым людям следует помнить, что для того чтобы рождались дети, недостаточно телефона, нужно личное общение.
Translate from Russian to English
Живое общение ничем нельзя заменить.
Translate from Russian to English
Том возобновил общение с другом детства.
Translate from Russian to English
Как тебе будет удобно организовать наше общение?
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы иметь больше времени на общение с друзьями.
Translate from Russian to English
Ему трудно даётся общение с людьми.
Translate from Russian to English
Общение весь день только на французском было для меня хорошим опытом.
Translate from Russian to English
Основная причина стресса - ежедневное общение с полными идиотами!
Я думаю возобновить общение со своим компаньоном, которого я давно не видел.
На этом наше общение закончилось.
Что такое ненасильственное общение?
Так и общение с другим человеком пробуждает в нас эмоции, мысли.
Сравните это с другими интересными занятиями: поход в кино, чтение книги, прогулки, общение с друзьями и т.д.
Выучив за несколько лет эсперанто и овладев таким образом простым и мощным средством для международного общения, Том внезапно осознал, что это общение ему совершенно не нужно и даже не интересно.
Что для вас значит общение?
Общение было сложным.
Перевод — это канал, который делает общение проще и эффективнее.
Интроверты тоже могут любить общение, но им его нужно значительно меньше, чем экстравертам.
Это называется общение.
"Зачем ты мне всё это рассказываешь?" - "Я с тобой делюсь. Это называется общение".
Хорошее общение делает людей хорошими друзьями.
Жаль, что у меня мало времени на общение с друзьями.
Компьютеры всё чаще заменяют нам живое общение.
Заменят ли компьютеры живое общение?
Компьютеры никогда не заменят живое общение.
Заменит ли Интернет живое общение?
Интернет не может заменить живое общение.
Общение важно.
Наше общение не выходит за рамки служебных отношений.
Лев Ландау считал, что для счастья человеку необходимы в равных пропорциях работа, любовь и общение с людьми.
Без контекста моё общение с чат-ботами выглядит так, будто у меня есть отдельный рандомайзер вопросов.