Learn how to use обязан in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Это только потому, что ты не обязан делать это.
Translate from Russian to English
Никогда не забывай, что тем, что ты есть, ты обязан своим родителям.
Translate from Russian to English
Если вы одолжите мне денег, я буду вам очень обязан.
Translate from Russian to English
Я обязан ему жизнью.
Translate from Russian to English
Я обязан найти выход из создавшегося положения.
Translate from Russian to English
Ты не обязан идти к зубному.
Translate from Russian to English
Что бы ты ни делал, ты обязан сделать это наилучшим образом.
Translate from Russian to English
Каждый обязан исполнять свой долг.
Translate from Russian to English
Хотя тебе и не нравится, ты обязан это съесть.
Translate from Russian to English
Да, но ты не обязан оставаться до конца.
Translate from Russian to English
Ты обязан немедленно быть там.
Translate from Russian to English
Поскольку ты так говоришь, то я, кажется, обязан этому верить.
Translate from Russian to English
Тем, кто я есть, я обязан своему отцу.
Translate from Russian to English
Каждый игрок обязан следовать правилам.
Translate from Russian to English
Человек обязан работать.
Translate from Russian to English
Я ему глубоко обязан.
Translate from Russian to English
В том, кем он является сейчас, Сэм обязан своему отцу.
Translate from Russian to English
Ты не обязан этого делать.
Translate from Russian to English
Никогда не забывай, что своим существованием ты обязан своим родителям.
Translate from Russian to English
Он обязан купить новый велосипед своему сыну.
Translate from Russian to English
Тем, чем я сегодня являюсь, я обязан своему образованию.
Translate from Russian to English
Своим успехом я обязан ему.
Translate from Russian to English
Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
Translate from Russian to English
Своим успехом я обязан его помощи.
Translate from Russian to English
Я был обязан ничего не говорить тебе.
Translate from Russian to English
Знаете, в природе нет страха. Нет беспокойства. Только у человека есть такие понятия, как “грешен”, “должен”, “обязан”, “виноват” и “я никому не нужен”.
Translate from Russian to English
Своим успехом он во многом обязан своей жене.
Translate from Russian to English
Я тебе обязан, Скотт.
Translate from Russian to English
Я обязан своим успехом моему другу.
Translate from Russian to English
Ты обязан что-нибудь уметь.
Translate from Russian to English
Я обязан тебе жизнью.
Translate from Russian to English
Водитель обязан соблюдать правила дорожного движения.
Translate from Russian to English
Ты обязан соблюдать школьные правила.
Translate from Russian to English
Ты не обязан мне помогать.
Translate from Russian to English
Ты не обязан отвечать.
Translate from Russian to English
Я обязан вам жизнью.
Translate from Russian to English
Ты обязан соблюдать правила дорожного движения.
Translate from Russian to English
Я стольким тебе обязан.
Translate from Russian to English
Я не обязан говорить тебе что-либо.
Translate from Russian to English
Я Тому многим обязан.
Translate from Russian to English
Кто обязан за тебя чистить эти авгиевы конюшни?
Translate from Russian to English
Никто не обязан чистить за тебя эти авгиевы конюшни!
Translate from Russian to English
Я обязан поговорить с Томом.
Translate from Russian to English
Пилотом можешь ты не быть, летать научим всё равно, но музыкантом быть обязан.
Translate from Russian to English
Командир обязан думать, а не просто шашкой махать.
Translate from Russian to English
Каждый обязан соблюдать Конституцию и законодательство Республики Казахстан, уважать права, свободы, честь и достоинство других лиц.
Каждый обязан уважать государственные символы республики.
Своим успехом я обязан моему другу.
Я обязан своим успехом моей подруге.
Тем, что я есть сегодня, я обязан моему дяде.
Ты не обязан туда идти, если не хочешь.
Своим успехом я обязан её помощи.
Всем этим я обязан тебе.
Всем этим я обязан вам.
Ты не обязан говорить по-английски хорошо. Ломаный английский - это нормально, пока ты можешь быть понятным другим.
Он был ей многим обязан.
Ты обязан это сделать, даже если не хочешь.
Ты обязан сделать эту работу, даже если тебе это не нравится.
Я многим тебе обязан.
Том чувствовал, что он обязан помочь.
Том чувствовал, что обязан рассказать правду Мэри.
Я не обязан переносить наглость Тома.
Я благодарен Всевышнему и судьбе за то, что родился и прожил 40 лет в Советском Союзе, воспитывался в доброжелательной атмосфере единства, в духе товарищества. Что в учителях и друзьях у меня были редкие теперь по душевной чистоте, внутренней красоте и по человечности люди. От них я получил на всю жизнь колоссальный заряд доброты и любви. И неудивительно, что большинству своих лучших черт характера и качеств я обязан советскому воспитанию, а большинству худших, увы, - демократическому.
Покупатель обязан оперативно уведомить поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с данной гарантией.
Своим успехом я обязан вам.
Своим успехом я обязан тебе.
Тем, кем я сегодня являюсь, я обязан тебе.
Теперь, как честный человек, ты обязан жениться.
Ты не обязан ничего говорить.
Я не обязан давать Тому никаких объяснений.
Вова не обязан знать английский; пусть президенты американских колоний говорят по-английски.
Я обязан Тому жизнью.
Ты не обязан идти на танцевальную вечеринку, если тебе не хочется.
Я глубоко обязан моим друзьям за всю их помощь.
Сегодня я не хотел уходить, но я был обязан сделать это.
Ты не обязан отвечать на этот вопрос.
Том обязан Мэри своей жизнью.
Я многим обязан его покровительству.
Ты просто обязан отправиться с нами.
Я не могу рассказать тебе подробности. Я обязан хранить тайну.
Том многим обязан ей.
Ты мне ничем не обязан.
Я не обязан отвечать на твои вопросы.
Ты не обязан уважать кого-либо за одно его богатство.
Ты не обязан говорить со мной, если не хочешь.
Ты не обязан идти на тусовку, если не хочешь.
Я не обязан перед тобой отчитываться!
С каких это пор я обязан перед тобой отчитываться?
Я обязан своему дяде тем, что преуспел в своём деле.
Я не обязан с этим мириться.
Я не обязан это терпеть.
Он не обязан это делать.
Ты не обязан подчиняться таким законам.
Ты не обязан работать с Томом.
Ты не обязан этого говорить.
Я очень многим ему обязан.
Я обязан ей жизнью.
Том не мог больше лгать Мэри. Он чувствовал, что просто обязан сказать ей правду.
Чем обязан твоему визиту?
Чем обязан твоему приходу?