Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "одиночный"

Learn how to use одиночный in a Russian sentence. Over 4 hand-picked examples.

Линдберг был первым лётчиком, совершившим одиночный беспосадочный перелёт через Атлантику.
Translate from Russian to English

Линдберг - первый лётчик, совершивший одиночный беспосадочный перелёт через Атлантику.
Translate from Russian to English

То есть только вместе и внутри скобок эти два символа (?!) будут означать "негативный просмотр вперёд"? В таком случае, что позволяет их интерпретировать как единое выражение: скобки или же сам вопросительный знак всегда является частью комплексного выражения? Если скобки, то как тогда интерпретируются по отдельности символы "?" и "!". И может ли считаться регулярным выражением такой одиночный символ?
Translate from Russian to English

Я всё-таки хочу спросить ещё раз. Такой одиночный символ как, например, "." или "$" уже может быть назван регулярным выражением или для них есть какое-то отдельное название, такое как "оператор" или что-нибудь в этом роде?
Translate from Russian to English