Learn how to use одолжение in a Russian sentence. Over 66 hand-picked examples.
Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста?
Translate from Russian to English
Послушай, я хочу, чтобы ты сделал мне одно одолжение.
Translate from Russian to English
Сделай одолжение, дай мне ножницы.
Translate from Russian to English
Сделай одолжение, включи вентилятор... Я умираю от жары!
Translate from Russian to English
Сделай мне одолжение!
Translate from Russian to English
Сделай мне одолжение и заткнись.
Translate from Russian to English
Я сделал тебе одолжение.
Translate from Russian to English
Вы не сделаете мне одолжение?
Translate from Russian to English
Ты не сделаешь мне одолжение?
Translate from Russian to English
Сделай мне одолжение - не звони мне больше.
Translate from Russian to English
Я уверен, что этот человек захочет сделать мне одолжение, если я его попрошу.
Translate from Russian to English
Том спросил Мэри, может ли она сделать ему одолжение.
Translate from Russian to English
Том думал, что делает Мэри одолжение.
Translate from Russian to English
Я делаю тебе одолжение.
Translate from Russian to English
Не могли бы вы сделать мне одолжение?
Translate from Russian to English
Сделай мне одолжение и заткнись!
Translate from Russian to English
Извините, но вы не могли бы сделать мне одолжение?
Translate from Russian to English
Можешь сделать мне маленькое одолжение?
Translate from Russian to English
Я сделал вам одолжение.
Translate from Russian to English
Я сделал Тому одолжение.
Translate from Russian to English
Сделай мне одолжение и поговори с Томом.
Translate from Russian to English
Он спросил, могу ли я сделать ему одолжение.
Translate from Russian to English
Ты не мог бы сделать мне одолжение?
Translate from Russian to English
Хочешь сделать мне одолжение?
Translate from Russian to English
Можете ли вы сделать мне большое одолжение?
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты сделал мне последнее одолжение.
Translate from Russian to English
Почему бы вам не сделать всем нам одолжение и не вернуться туда, откуда вы пришли?
Translate from Russian to English
Не согласились бы вы сделать мне одолжение?
Translate from Russian to English
Я собираюсь сделать тебе большое одолжение.
Translate from Russian to English
Том сделал тебе одолжение.
Translate from Russian to English
Не могли бы вы сделать мне одолжение и вызвать врача?
Translate from Russian to English
Можешь сделать мне одолжение и сообщить швейцару, что лифт не работает?
Translate from Russian to English
"Можешь сделать мне одолжение?" - "Что за одолжение?"
Translate from Russian to English
"Можете сделать мне одолжение?" - "Что за одолжение?"
Translate from Russian to English
Сделайте мне одолжение.
Translate from Russian to English
Том сделал Мэри одолжение.
Translate from Russian to English
Том просто сделал Мэри большое одолжение.
Translate from Russian to English
Я сделаю тебе одолжение.
Translate from Russian to English
Я делаю Тому одолжение.
Translate from Russian to English
У него был такой вид, будто он мне одолжение делает.
Translate from Russian to English
Сказано это было таким тоном, будто он мне одолжение делает.
Translate from Russian to English
Можно подумать, он мне одолжение делает!
Translate from Russian to English
Он же мне ещё и одолжение делает!
Translate from Russian to English
"Я могу и уйти". - "Да уж сделайте одолжение".
Translate from Russian to English
"Давайте я помогу". - "Да уж сделайте одолжение".
Translate from Russian to English
Сделай одолжение, заткнись.
Translate from Russian to English
Сделай одолжение, скажи мне, где прячется принцесса?
Translate from Russian to English
Сделай одолжение, выключи телевизор.
"Ну я пойду?" - "Сделайте такое одолжение".
Можешь сделать мне небольшое одолжение?
Можешь сделать мне одолжение и помолчать?
Почему бы вам не сделать нам одолжение и просто не уйти?
Я делаю вам одолжение.
Я не могу сделать тебе это одолжение.
Сделай мне одолжение, уйди.
Сделай одолжение, выключи свет.
Сделайте одолжение, выключите свет.
Сделай одолжение, помолчи.
Сделайте одолжение, помолчите.
Вы мне одолжение делаете?
Ты мне одолжение делаешь?
Это одолжение.
Ты должен сделать мне одно одолжение.
Вы должны сделать мне одно одолжение.
Ты должен сделать мне одолжение.
Вы должны сделать мне одолжение.