Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "освободить"

Learn how to use освободить in a Russian sentence. Over 39 hand-picked examples.

Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Translate from Russian to English

Король приказал освободить пленника.
Translate from Russian to English

Старые дома были снесены, чтобы освободить место под супермаркет.
Translate from Russian to English

Освободить тротуары от велосипедов.
Translate from Russian to English

Он приказал им освободить пленного.
Translate from Russian to English

Он приказал им освободить заключённого.
Translate from Russian to English

Итак, понятно: дабы освободить трудящихся от болезней, голода и ранней смерти, мы обязаны уничтожить капитализм.
Translate from Russian to English

Потому что я, здоровый и умный мужик, молодой, трачу свою жизнь на то, чтобы освободить землю от разных смрадных гадов.
Translate from Russian to English

Поезд дальше не идёт, просьба освободить вагоны.
Translate from Russian to English

Студии выбрасывали плёнки, чтобы освободить помещения.
Translate from Russian to English

Эксплуатируемый и угнетаемый класс — пролетариат — не сможет освободиться от эксплуатирующего и угнетающего класса — буржуазии — без того, чтобы навсегда освободить всё общество от эксплуатации, угнетения и классовой борьбы.
Translate from Russian to English

Я собираюсь освободить заключённых.
Translate from Russian to English

Я собираюсь освободить этот шкаф, чтобы ты мог им пользоваться.
Translate from Russian to English

Всех пассажиров попросили освободить вагоны.
Translate from Russian to English

Мы должны освободить наш народ от наркотиков.
Translate from Russian to English

Не могли бы вы освободить мне место, пожалуйста?
Translate from Russian to English

Надо немедленно освободить взлётно-посадочную полосу.
Translate from Russian to English

Они отказались освободить заложников.
Translate from Russian to English

Конечная. Просьба освободить салон. Пожалуйста, не забывайте свои вещи.
Translate from Russian to English

Мы должны её освободить.
Translate from Russian to English

Мы должны их освободить.
Translate from Russian to English

Надо освободить номер до двенадцати часов.
Translate from Russian to English

Мы не можем сегодня освободить заключённых.
Translate from Russian to English

Мы не можем сегодня освободить пленных.
Translate from Russian to English

Надо освободить заключённых.
Translate from Russian to English

Надо освободить пленных.
Translate from Russian to English

Вы должны нас освободить.
Translate from Russian to English

Мы должны освободить дом не позднее конца месяца.
Translate from Russian to English

Во сколько нам надо освободить комнату?
Translate from Russian to English

За неимением доказательств вины подсудимого мы должны освободить его.
Translate from Russian to English

Ты не первый, кто приходил сюда, чтобы освободить принцессу.
Translate from Russian to English

Конечная! Просьба освободить вагоны!
Translate from Russian to English

Если народ хочет свободы, он должен освободить себя сам.
Translate from Russian to English

Ты не подвинешься, чтобы освободить немного места?
Translate from Russian to English

Нужно освободить место для телевизора.
Translate from Russian to English

Они отодвинули стулья, чтобы освободить место.
Translate from Russian to English

Конечная! Просьба освободить салон!
Translate from Russian to English

Надо освободить немного места.
Translate from Russian to English

Удали ненужные файлы, чтобы освободить память.
Translate from Russian to English