Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "основной"

Learn how to use основной in a Russian sentence. Over 95 hand-picked examples.

Теперь мы покажем, как эта лемма может быть применена для доказательства основной теоремы.
Translate from Russian to English

Основной результат недавних исследований теории Эммета заключается в том, что она также может быть применима по отношению к биохимии.
Translate from Russian to English

День Конституции - это день, в который вновь подтверждается основной дух конституции, принципы народного суверенитета, уважение фундаментальных прав человека и идея пацифизма.
Translate from Russian to English

Мы показываем фразы серым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
Translate from Russian to English

Основной причиной младенческой смертности являются состояния, возникающие в перинатальном периоде.
Translate from Russian to English

Основной причиной безуспешности проекта является отсутствие прозрачности в его реализации.
Translate from Russian to English

Грамматика, учит товарищ Сталин, изменяется еще более медленно, чем основной словарный фонд.
Translate from Russian to English

Не вдаваясь в сколько-нибудь подробную характеристику нелепых вымыслов, при помощи которых новоявленные языкотворцы совершают неслыханное насилие над живым языком, необходимо, однако, раскрыть основной идейный мотив их лингвистических махинаций.
Translate from Russian to English

Основной причиной распространения эрозии является хищническое обращение капиталистов с земельным и лесным фондом страны.
Translate from Russian to English

Их глубокая порочность и полная ненаучность, как это следует из высказываний товарища Сталина, заключается прежде всего в том, что в этих рассуждениях основной силой, определяющей развитие общества, объявляется плотность и рост народонаселения.
Translate from Russian to English

Японцы, в основной массе, вежливы.
Translate from Russian to English

Основной целью проекта было сконструировать здание, в котором будет достаточно пространства и возможностей для того, чтобы спокойно поразмышлять и ненадолго отдохнуть от повседневной жизни за его пределами.
Translate from Russian to English

Тем не менее я считаю, что это основной пункт.
Translate from Russian to English

Ячмень - основной продукт нашей страны.
Translate from Russian to English

Рис является основной сельскохозяйственной культурой Японии.
Translate from Russian to English

Основной идеей его речи было единство.
Translate from Russian to English

Всемирная организация здравоохранения говорит, что злоупотребление алкоголем является третьей по счёту основной причиной смерти и нетрудоспособности в мире.
Translate from Russian to English

Прибывшие 13 сентября на космодром Байконур основной и дублирующий экипажи транспортного пилотируемого корабля (ТПК) «Союз ТМА-10М» в соответствии с графиком проводят предстартовую подготовку.
Translate from Russian to English

Кофе - основной продукт, производимый в Бразилии.
Translate from Russian to English

Основной компонент атмосферы Земли – азот, газ без цвета и запаха.
Translate from Russian to English

Лондон превратился в основной рынок Европы.
Translate from Russian to English

Вражда после дружбы очень опасна, потому что бывшие друзья знают "ахиллесову пяту" друг друга и пользуются этим. В этом заключается основной вред войны России с Украиной.
Translate from Russian to English

Лапша быстрого приготовления — основной продукт питания среди студентов колледжа.

Исследования компании Боинг показывают, что основной причиной всевозможных аварий за последние десять лет в 60% случаев были действия экипажа.

Главным политическим событием недели стало выступление Президента перед членами Валдайского клуба. Основной тезис - мир будет и дальше погружаться в хаос, если основные игроки политической арены не поймут необходимость нового мироустройства.

В Канаде основной язык английский, но в Квебеке говорят по-французски.

По основной специальности я инженер-конструктор.

Основной продукцией страны является какао и золото.

Основной закон российского гостеприимства: посетитель считается гостем только первые три дня, затем он становится членом принимающей семьи. Со всеми вытекающими отсюда правовыми последствиями. Это надо знать всему цивилизованному миру.

Солнечный свет - основной источник витамина D.

Солнечный свет — это основной источник витамина D.

Завтрак — основной приём пищи в течение дня.

Я бы хотел закончить вступление и перейти к основной части.

Какой у вас основной предмет?

В чём основной посыл этой книги?

Курение является основной причиной возникновения рака легких.

Курение является основной причиной появления рака лёгких.

Основной источник шерсти — овцы.

Основной закон страны — зеркало её исповеди.

Овощи — основной источник витамина E.

Гранат становится всё более популярным фруктом, используемым в кулинарии и для выпечки в разном виде: будь то сок, гарнир или основной ингредиент.

Давайте не забывать об основной цели этой встречи.

Лужицкие языки заимствовали большое число германизмов, но основной лексический состав продолжает оставаться славянским.

Основной изотоп актиния — актиний-227.

Это мой основной источник дохода.

История — мой основной предмет.

В этой игре интересные побочные квесты, а основной сюжет совсем никакой.

Нить - это основной компонент ткани.

Конституция - основной закон государства.

Углерод - основной элемент живых организмов.

Мотивация - это основной элемент.

Научную область лучше всего определяет основной предмет её изучения.

Бич-пакеты — основной продукт питания среди студентов колледжа.

Бомж-пакеты — основной продукт питания среди студентов колледжа.

Мне это не кажется основной проблемой.

Мука - основной ингредиент тортов.

Заработок не является моей основной целью.

В Соединенных Штатах, когда инвесторы устремились в безопасные убежища, такие как золото и американские казначейские облигации, основной индекс фондового рынка упал на 3% в понедельник.

У меня три аккаунта электронной почты: один для работы, второй основной, а третий для всякого интернет-мусора, спама и одноразовых акций.

«У меня три аккаунта электронной почты: один для работы, второй основной, а третий для всякого интернет-мусора, спама и одноразовых акций». — «Слушай, а тебе никто не рассказывал о существовании временной электронной почты? Это же в разы удобнее, чем содержать целый отдельный аккаунт для всякого мусора».

Основной контингент избирателей этого кандидата - экзальтированные дамы бальзаковского возраста.

Язык - основной орган вкуса.

При посадке на поверхность планеты мы были вынуждены задействовать аварийный блок питания, так как метеорит, влетевший в корабль, попал ровно в ту часть, где находился основной источник топлива.

Это наш основной источник дохода.

Это был наш основной источник дохода.

Создавая сайт, я изначально был готов к его малой посещаемости. Слишком уж узкая и малоизвестная тема была мной выбрана в качестве основной.

Я не справился с основной задачей любого родителя: воспитать хорошего человека.

Основной геймплей визуальных новелл заключается в чтении, поэтому небольшой пласт людей даже считает их не играми, а скорее иллюстрированными книгами.

Мука - основной ингредиент пирогов.

Основной костяк преподавательского состава останется неизменным.

Вместе с основной формой слова нужно учить и его множественное число.

Основной вид домашнего скота — овцы.

Основной внутриигровой валютой игры являются серебряные монеты.

Почему весь основной движ всегда происходит без меня?

Оратор отклонился от основной темы.

Выступающий отклонился от основной темы.

Синдромы часто называют в честь врача или группы врачей, которые открыли их или первоначально описали полную клиническую картину. Такие одноименные названия синдромов являются примерами медицинских эпонимов. В последнее время наблюдается сдвиг в сторону описательного наименования заболеваний (по симптомам или основной причине), а не эпонимического, однако одноименные названия синдромов часто остаются в обиходе.

Какой у вас основной источник дохода?

Основной язык у меня французский.

Основной двигатель повреждён.

Основной удар тайфуна принял на себя остров Кюсю.

Основной удар принял на себя водитель внедорожника.

Основной удар пришёлся по центру города.

Основной удар болезнь наносит сердцу и сосудам.

На это делается основной упор.

Китай - основной мировой производитель риса.

С основной задачей мы справились.

Ты не совсем понял мой вопрос про пользовательские файлы. Допустим, у меня есть pdf-файл. Если я закину его в основной раздел, то как он будет отображаться при открытии системы из iso-образа, который лежит на этой же флешке? Есть какая-то папка Ventoy с пользовательскими файлами? С дополнительным разделом всё примитивно и понятно. Он просто после разметки будет считаться отдельным диском, но что с основным? Буду ли я вообще видеть эти файлы и не будут ли они удалены при открытии системы?

То есть пока я не начал использовать iso-образ в режиме Live USB, основной раздел, созданный Ventoy, отображается как обычный накопитель, и поэтому я вижу файлы как на обычной флешке? При этом если я использую флешку в режиме Live USB, то мои файлы в этом разделе становятся недоступны для использования несмотря на то, что они не удаляются, из-за того, что раздел начинает использоваться под операционную систему? И если я хочу использовать файлы, хранящиеся на флешке с Ventoy в Live USB-режиме, то для этого лучше использовать дополнительный раздел? Я всё верно понимаю?

Это не основной его вид деятельности.

Это не основной её вид деятельности.

Основной версии пока нет.

Это не решит основной проблемы.

По данным ВОЗ, основной причиной рака лёгких является курение.

По данным Всемирной организации здравоохранения, основной причиной рака лёгких является курение.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English