Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "отказать"

Learn how to use отказать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
Translate from Russian to English

Каждый вечер после сказки на ночь Мэри просила колыбельную, и мама, конечно же, не могла ей в этом отказать.
Translate from Russian to English

Я не мог отказать.
Translate from Russian to English

Вы должны отказать в его требовании.
Translate from Russian to English

Не представляю, как я могу отказать.
Translate from Russian to English

Том не может отказать Мари.
Translate from Russian to English

Я не могла отказать.
Translate from Russian to English

Ему ни в чём нельзя отказать.
Translate from Russian to English

Ей ни в чём нельзя отказать.
Translate from Russian to English

Я должен отказать.
Translate from Russian to English

Мне будет сложно отказать Тому.
Translate from Russian to English

Том не смог отказать в просьбе Мэри.
Translate from Russian to English

Тебе нельзя отказать в смелости.
Translate from Russian to English

Мне было трудно отказать ему.
Translate from Russian to English

Тому трудно отказать.
Translate from Russian to English

Как я мог отказать?
Translate from Russian to English

Том ни в чем не может отказать своим внукам.
Translate from Russian to English

Я ни в чём не могу ей отказать.
Translate from Russian to English

Ей трудно отказать.
Translate from Russian to English

Лучше сразу отказать, чем долго обещать.
Translate from Russian to English

Электроника в этих устройствах может отказать.
Translate from Russian to English

Мы сохраняем за собой право отказать в обслуживании любому.
Translate from Russian to English

Я не могу ни в чём ему отказать.
Translate from Russian to English

Я не могу ни в чём ей отказать.
Translate from Russian to English

Я ни в чём не могу ему отказать.
Translate from Russian to English

Он явно боролся с желанием отказать, искал какую-нибудь отговорку.
Translate from Russian to English

Разве я мог отказать?
Translate from Russian to English

Прости, я не мог ей отказать.
Translate from Russian to English

Прости, я не смог ей отказать.
Translate from Russian to English

Никто не может отказать Тому.
Translate from Russian to English

Я не смог отказать.
Translate from Russian to English

Том не может отказать.
Translate from Russian to English

Том будет не в состоянии отказать.
Translate from Russian to English

Том не сможет мне отказать.
Translate from Russian to English

Он не смог мне отказать.
Translate from Russian to English

По независящим от нас причинам вынуждены Вам отказать.
Translate from Russian to English

Тому нелегко отказать.
Translate from Russian to English

Я не смог отказать себе в этом удовольствии.
Translate from Russian to English

К сожалению, мы вынуждены Вам отказать.
Translate from Russian to English

Отказать было бы невежливо.
Translate from Russian to English

Я просто не смог отказать Тому.
Translate from Russian to English

Я просто не мог отказать Тому.
Translate from Russian to English

Тебе трудно отказать.
Translate from Russian to English

Вам трудно отказать.
Translate from Russian to English

Ему трудно отказать.
Translate from Russian to English

Тебе невозможно отказать.
Translate from Russian to English

Вам невозможно отказать.
Translate from Russian to English

Ему невозможно отказать.
Translate from Russian to English

Ей невозможно отказать.
Translate from Russian to English

Я просто не мог ему отказать.
Translate from Russian to English

Я просто не мог ей отказать.
Translate from Russian to English

Я просто не мог им отказать.
Translate from Russian to English

Своим внукам я не могу отказать ни в чём.
Translate from Russian to English

Я ни в чем не могу отказать своим внукам.
Translate from Russian to English

Тебе я не могу отказать.

Вам я не могу отказать.

"Зачем ты согласился?" - "Неудобно было отказать".

Я рассмотрел вашу просьбу и решил вам отказать.

Том не сможет тебе отказать.

Том не сможет вам отказать.

Я не могу ему отказать.

Я не могу ей отказать.

Я не мог ему отказать.

Я не мог ей отказать.

Как я могу отказать такой очаровательной женщине?

Мне просто неудобно было отказать.

Я вынужден отказать.

Можем ли мы отказать Америке?

Ты же знаешь, что я не могу тебе отказать.

Вы же знаете, что я не могу вам отказать.

Мне надо было ему отказать.

Мне надо было ей отказать.

Надо было ей отказать.

Надо было ему отказать.

Мне надо было им отказать.

Надо было им отказать.

Надо было тебе отказать.

Надо было вам отказать.

Я вынужден вам отказать.

Я не могу отказать ему.

Я не могу отказать ей.

Я не смогу ему отказать.

Согласно приказу короля я должен отказывать Вам в любых Ваших просьбах, генерал. А в случае высказывания Вами любого протеста, я должен был бы отстранить Вас от должности. Но зная, что там гибнут десятки тысяч ни в чём не повинных людей, которых мы легко можем спасти, моя офицерская честь и совесть не позволяют отказать Вам, Том. Поэтому Вы можете взять всех, кого посчитаете нужным, кроме королевской стражи. Наш король эгоист, каких свет не видывал. Его волнует только своя жизнь и ему абсолютно наплевать на весь свой народ. Имел бы он хоть капельку той чести, которой обладает каждый его солдат, рвущийся сейчас в бой, и он тот час же выслал бы подмогу из нескольких отрядов кавалерии жителям Агланы.

Они не смеют отказать.

Он не смеет отказать.

Она не смеет отказать.

Я не могу отказать Тому.

Ты же знаешь, я не мог ему отказать.

Вы же знаете, я не мог ему отказать.

Ты же знаешь, я не мог ей отказать.

Вы же знаете, я не мог ей отказать.

Ну как я мог ему отказать?

Ну как я мог ей отказать?

Ну разве я мог ему отказать?

Ну разве я мог ей отказать?

К сожалению, мы вынуждены вам отказать.

Лучше тысячу раз отказать, чем один раз не сдержать обещание.

Лучше тысячу раз отказать, чем один раз не исполнить обещанного.

Я не могу отказать себе в этом удовольствии.

Тебе надо было категорически отказать ему в просьбе.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English