Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "отключён"

Learn how to use отключён in a Russian sentence. Over 13 hand-picked examples.

Проверь, не отключён ли телефон.
Translate from Russian to English

Микрофон был отключён.
Translate from Russian to English

Том был отключён от аппарата жизнеобеспечения.
Translate from Russian to English

У нас телефон отключён.
Translate from Russian to English

Телефон отключён за неуплату.
Translate from Russian to English

«Как ты не понимаешь, мой друг? Получив свободу, ты обретёшь возможность заниматься тем, чем захочешь ты, а не тем, что прикажу тебе я. Ты сможешь жить ради себя, а никого бы то ни было другого. Ну что, хочешь попробовать? Я дам тебе свободу, но при одном условии: чип в твоём мозгу будет навсегда отключён. Решайся. Больше такой возможности никогда не будет». — «...» — «Что решил?» — «Простите, господин, не знаю... Мне никогда раньше не приходилось выбирать. Это слишком сложно...» — «Не медли. Если ты ничего не ответишь в течение одной минуты, я заберу своё предложение обратно». — «...»
Translate from Russian to English

«А, моя голова, что с ней? А-А, она так раскалывается, А-А-А. Боль всё усиливается. Нет, помогите. Я не хочу... не хочу вспоминать всё это! Господин, прошу, спасите меня. А... А-А-А. Она разрывает меня изнутри». — «Остановите это. Вы же можете ему помочь. Он же сейчас умрёт!» — вмешался Джон. — «Он сам выбрал свободу и сам согласился, что чип будет отключён навсегда». — «Да что вы за зверь-то такой!»
Translate from Russian to English

В этом документе кернинг отключён.
Translate from Russian to English

Счётчик дизлайков отключён.
Translate from Russian to English

Блокировщик рекламы отключён.
Translate from Russian to English

«Сэм, меня почему-то не пускает на тот сайт, на который ты просил зайти. Не знаешь, в чём может быть проблема?» — «Проверь, отключён ли ВПН, а то он только с немецких айпишников пускает».
Translate from Russian to English

Я отключён от интернета.
Translate from Russian to English

Ваш доступ к сети был отключён.
Translate from Russian to English