Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "открывать"

Learn how to use открывать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Хотя мама мальчика сказала ему не открывать окна, он их всё равно открыл.
Translate from Russian to English

Не открывать до полной остановки поезда.
Translate from Russian to English

Иногда я использую ножницы, чтобы открывать банки.
Translate from Russian to English

Постарайся не открывать зонт в прихожей.
Translate from Russian to English

Открывать двери людям - вежливо.
Translate from Russian to English

Корабли надлежит чистить и месть, а фордек мыть по вся дни, и между палубами открывать окна, так часто, как время позволит.
Translate from Russian to English

Постоянно нашёптывают, что опасно открывать некоторые вещи большинству людей.
Translate from Russian to English

Будешь открывать окно, не задёргивай шторы, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Вы не вправе открывать эту коробку.
Translate from Russian to English

Вы не имеете права открывать эту коробку.
Translate from Russian to English

Мне не нужно было открывать письмо. Я знал в точности о чём там речь.
Translate from Russian to English

Том начал открывать подарок.
Translate from Russian to English

Том начал открывать подарок Мэри.
Translate from Russian to English

Просто взрослые должны помогать детям открывать для себя огромный мир музыки.
Translate from Russian to English

Нам дано право открывать закрытые страницы полуторатысячелетней исторической давности, продолжать лучшие гуманистические идеи, которые несли в народ алашординцы, оживлять образы былого, вписывать незыблемые ценности, восстанавливать из пепла имена забытых героев.
Translate from Russian to English

Я пошёл открывать дверь.
Translate from Russian to English

Я пошёл открывать.
Translate from Russian to English

Я не хочу открывать окно.
Translate from Russian to English

Время от времени надо открывать окно и проветривать помещение.
Translate from Russian to English

Нельзя открывать кран, стукая по нему.
Translate from Russian to English

Подождите открывать коробку!
Translate from Russian to English

Подожди открывать коробку!
Translate from Russian to English

Если вас обстреливают, вам разрешено открывать ответный огонь.
Translate from Russian to English

Сегодня я начитался таких вещей в интернете, что должен заткнуться и не открывать рот всю свою жизнь.
Translate from Russian to English

Ты не должен открывать дверь.
Translate from Russian to English

Том сказал мне не открывать ту дверь.
Translate from Russian to English

Том сказал мне не открывать его.
Translate from Russian to English

Том сказал мне не открывать её.
Translate from Russian to English

Открывать нам почему-то не торопились.
Translate from Russian to English

Том пошёл открывать.
Translate from Russian to English

Думай, прежде чем открывать рот.
Translate from Russian to English

Подумай, прежде чем открывать рот.
Translate from Russian to English

Они не хотят открывать окно.
Translate from Russian to English

Я сказал Тому не открывать дверь.
Translate from Russian to English

Кагебешники запретили Илоне открывать шторы во время парада.
Translate from Russian to English

Не позволяйте никому открывать эту дверь.
Translate from Russian to English

Не давай никому открывать эту дверь.
Translate from Russian to English

Не давай никому открывать окна.
Translate from Russian to English

Не давайте никому открывать окна.
Translate from Russian to English

Я не собираюсь это открывать.
Translate from Russian to English

Ты не собираешься его открывать?
Translate from Russian to English

Ты не будешь его открывать?
Translate from Russian to English

Шампанское открывать?
Translate from Russian to English

Всё открывать?

Мне всё открывать?

Всё, Том, можешь открывать глаза!

Вы не хотите открывать окно.

Мы не хотим открывать окно.

Мэри не хочет открывать окно.

Она не хочет открывать окно.

Он не хочет открывать окно.

Том не хочет открывать окно.

Ты не хочешь открывать окно.

Скажи мне, когда можно будет открывать глаза.

Скажите мне, когда можно будет открывать глаза.

Мне уже можно открывать глаза?

Я уже могу открывать глаза?

Давай не будем это открывать.

Давайте не будем это открывать.

Глаза можно открывать?

Можно открывать глаза?

Том не велел мне его открывать.

Том не велел мне её открывать.

Том не велел мне открывать ту дверь.

Том сказал мне до дня рождения конверт не открывать.

Том не велел мне открывать конверт до дня рождения.

Внимание: опасность поражения электрическим током. Не открывать.

Природа не торопится открывать человеку свои тайны.

Мой компьютер не в состоянии открывать векторные графические изображения высокого качества.

Я не собираюсь открывать Тому.

Кукла сломалась и перестала открывать глаза и говорить "мама".

Я отказываюсь открывать дверь.

Вы не будете открывать коробку?

Ты не будешь открывать коробку?

Вы не собираетесь открывать коробку?

Ты не собираешься открывать коробку?

Том не стал бы открывать дверь.

У Вас нет права открывать эту коробку.

Мне очень хочется узнать, что внутри, но открывать нельзя.

Том услышал звонок в дверь и пошёл открывать.

Том услышал, как в дверь позвонили, и пошёл открывать.

Огонь не открывать!

Том отказался открывать дверь.

Том отказывался открывать дверь.

Том кинулся открывать дверь.

Том бросился открывать дверь.

Том кинулся открывать.

Том бросился открывать.

Том пошёл открывать входную дверь.

Я люблю открывать новое.

Открывать новое никогда не поздно.

Открывать осторожно.

Открывать с осторожностью.

Том не хотел открывать коробку.

Не думаю, что нам стоит открывать окна.

Во время стирки нельзя открывать дверцу машинки.

Мне обязательно открывать окно?

Ты будешь открывать коробку?

Вы будете открывать коробку?

Я не буду это открывать.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English