Learn how to use отныне in a Russian sentence. Over 59 hand-picked examples.
Отныне ты должен заниматься прилежнее.
Translate from Russian to English
В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
Translate from Russian to English
Отныне я не пользуюсь этим словом.
Translate from Russian to English
Постарайся отныне быть более ответственным.
Translate from Russian to English
Отныне я буду говорить то, что думаю.
Translate from Russian to English
Отныне мы будем говорить только по-французски.
Translate from Russian to English
Отныне и впредь, никакого больше телевизора, пока ты не сделаешь свою домашнюю работу.
Translate from Russian to English
Отныне она была вне опасности.
Translate from Russian to English
Всё это отныне принадлежит прошлому.
Translate from Russian to English
Отныне дипломатические отношения между Канадой и Ираном разорваны.
Translate from Russian to English
Отныне будь осторожнее.
Translate from Russian to English
Отныне выпивать на рабочем месте будет запрещено.
Translate from Russian to English
Отныне всё будет по-другому.
Translate from Russian to English
Отныне я должен писать законченные предложения.
Translate from Russian to English
Отныне предложения Дэна переведены на все языки.
Translate from Russian to English
Отныне ты мой враг.
Translate from Russian to English
Я скажу всем, чтобы отныне они называли меня Томом.
Translate from Russian to English
Отныне моё место с ними.
Translate from Russian to English
Отныне я буду добавлять на Татоэбу только осмысленные предложения.
Translate from Russian to English
Отныне я могу спать спокойно.
Translate from Russian to English
Отныне Дэн никогда не будет голоден.
Translate from Russian to English
Отныне никто не в силах нас разлучить.
Translate from Russian to English
Отныне ты для меня потеряна навсегда.
Translate from Russian to English
Отныне можешь считать мой дом и своим.
Translate from Russian to English
Том попросил меня отныне звать его Джоном.
Translate from Russian to English
Отныне ты один из нас.
Translate from Russian to English
Да пребудет с тобой Святой Дух отныне и вовеки веков.
Translate from Russian to English
Отныне вы одна из нас.
Translate from Russian to English
Отныне и до века!
Translate from Russian to English
Отныне больше не будет уроков.
Translate from Russian to English
Отныне больше не будет занятий.
Translate from Russian to English
Отныне моё сердце принадлежит только Вам.
Translate from Russian to English
Отныне и вовек я в Вашей власти.
Translate from Russian to English
Из-за действующего законодательства на территории нашей страны мы не можем гарантировать своим пользователем безопасность их данных. Вследствие этого нами было принято решение устранить любые преимущества зарегистрированных пользователей перед незарегистрированными. Отныне весь функционал нашего сайта доступен и без регистрации.
Translate from Russian to English
Отныне тебе нужно быть осторожным.
Translate from Russian to English
Брак - это не удовольствие, это принесение удовольствия в жертву, это изучение двух душ, которым отныне всегда придется довольствоваться друг другом.
Translate from Russian to English
Отныне ты должен следовать правилам.
Translate from Russian to English
«Пожалуйста, перед использованием нашего продукта ознакомьтесь с нашими основными документами (пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и другими). Нажмите или произнесите "Принять", если Вы согласны с условиями, описанными в них». — «Принять». — «Благодарим Вас за то, что Вы добровольно передали нам все свои права на владение Вашим телом, а также за то, что отказались от всех прав и свобод, которыми обладали. Поздравляем, отныне Вам официально присвоен статус нашего раба! Вы должны будете работать семь дней в неделю. Ваш первый шестнадцатичасовой рабочий день начнётся завтра в 6:00. Пожалуйста, не опаздывайте!».
Отныне мы с ним враги, Том. Он обратился в вампира и ничего человеческого в нём не осталось.
Отныне наш дом для Дэна закрыт.
Отныне ты здесь гость нежелательный.
Отныне и вовек тебе здесь не рады. Начиная с этого момента ты изгнанник в нашем королевстве.
Отныне вы принадлежите к элите.
Новость о том, что отныне телефонами можно будет пользоваться без стилусов, произвела настоящий фурор.
Отныне я буду говорить только по-французски.
Отныне я рассчитываю только на себя.
Отныне я не скажу ни слова.
Отныне здравоохранение бесплатно для всех.
Отныне всё обстоит иначе.
Отныне я не буду ей больше верить.
Отныне ничего уже не будет как раньше.
Саз мой звучный, саз священный! Что ж играл ты так недолго? Ты умолкнешь, я угасну, уж не свидимся отныне.
Отныне мой уровень чувства юмора - это мемы из разряда Бомбардиро Крокодило и Тралалело Тралала. И знаете что? Меня всё устраивает, ведь мне весело.
Отныне он к нему больше не подойдёт.
Отныне он к ней больше не подойдёт.
Отныне я всегда буду говорить тебе правду.
Отныне ты — это я, а я — это ты.
Отныне я буду принимать собственные решения.
Отныне он будет рассчитывать только на себя.