Learn how to use отнюдь in a Russian sentence. Over 34 hand-picked examples.
Я отнюдь не сержусь.
Translate from Russian to English
Он был отнюдь не счастлив.
Translate from Russian to English
Тако же долженствует оный офицер, которому указ дается, по оному указу весьма поступать, и отнюдь из того что уронить, и умедлить; или что прибавить да не дерзает, хотяб и доброе окончание тому делу было, однакож он по вышереченному артикулу, достойна себе наказания учинил.
Translate from Russian to English
При смотре долженствует всяк со своим ружьем явиться; а отнюдь у другова ничего не брать, и кто сие учинит, оной шпицрутенами, или иным наказанием будет наказан.
Translate from Russian to English
Профосы должны смотреть чистоты в корабле, дабы ни где ни какого сору и нечистоты не было: а особливо, дабы люди для телеснаго испражнения ходили в указное место, а не в указных местах отнюдь бы того не чинили.
Translate from Russian to English
Я отнюдь не удовлетворен своими нынешними доходами.
Translate from Russian to English
Госпожа Дэвис отнюдь не была безупречной женой.
Translate from Russian to English
В школьные годы он отнюдь не был умен, какое там.
Translate from Russian to English
Главная цель образования - не учиться. Отнюдь! Главная цель образования - разучиваться.
Translate from Russian to English
Мой французский отнюдь не хорош.
Translate from Russian to English
Том отнюдь не уверен, что победит на выборах.
Translate from Russian to English
Насупротив того долженствуют караулы и патрулиры в своих мерах себя содержать и отнюдь бы сами не дерзали начало и причины к ссорам и возмущению подавать мимоходящим, ни какими непристойными поступками и невежеством к тому злу побуждать; а естьли кто против того поступит, онаго надлежит по состоянию дела и чину тех особ, лишением чина, или биением кошками наказать.
Translate from Russian to English
Это отнюдь не лёгкая работа.
Translate from Russian to English
Я хочу напомнить, что отнюдь не мы были инициаторами напряженности.
Translate from Russian to English
Он отнюдь не глуп.
Translate from Russian to English
Фильм был отнюдь не так плох, как говорила Мэри.
Translate from Russian to English
Утро было уже отнюдь не раннее.
Translate from Russian to English
Она отнюдь не глупа.
Translate from Russian to English
Зарабатывать миллион иен в месяц отнюдь не невозможно.
Translate from Russian to English
Его предостережение было отнюдь не лишним.
Translate from Russian to English
Французский отнюдь не сложный язык.
Translate from Russian to English
Том отнюдь не глуп.
Translate from Russian to English
Он отнюдь не благородных кровей.
Translate from Russian to English
Народу отнюдь не будет легче, если палка, которою его будут бить, будет называться палкою народной.
Translate from Russian to English
«Означает ли это, что университеты больше не нужны?» — «Конечно же нет! Просто теперь намного проще обучаться самостоятельно, чем раньше. Однако это отнюдь не значит, что образовательные учреждения больше не нужны».
Translate from Russian to English
«Тома уже нет дома?» – «Отнюдь, он ещё дома, пока не уехал на работу».
Translate from Russian to English
Многие люди отнюдь не ангелы.
Translate from Russian to English
Я обитаю в той части интернета, где эти проблемы отнюдь не очевидны.
Translate from Russian to English
Я на своей шкуре удостоверился в том, что работёнка учителя — дело отнюдь не лёгкое.
Translate from Russian to English
Жители Луны отнюдь не рады землянам.
Translate from Russian to English
Им пророчили лёгкую победу, но она оказалась отнюдь не лёгкой, если это вообще можно таковой назвать.
Небольшая прибавка к зарплате нивелируется тем, какое количество новых обязанностей на меня будет возложено. Так что я своему повышению отнюдь не рад.
Пожалуйста, не доставай меня. Я сейчас на взводе, и мне отнюдь не хочется ни на ком срываться.
Я отнюдь не уверен, что смогу уломать вышестоящее руководство на выделение дополнительного бюджета для вашего проекта, но я обещаю, что сделаю всё, что в моих силах.