Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "оторвать"

Learn how to use оторвать in a Russian sentence. Over 21 hand-picked examples.

Оторвать подол, залатать плечи.
Translate from Russian to English

«Ну кто так делает?! Руки бы оторвать!» – «Ага. И голову заодно».
Translate from Russian to English

Она не могла оторвать от него глаз.
Translate from Russian to English

Я не могу оторвать от нее глаз.
Translate from Russian to English

Я не мог оторвать глаз от Тома.
Translate from Russian to English

Я не могла оторвать глаз от Тома.
Translate from Russian to English

Я ни на секунду не мог оторвать глаз от этой книги.
Translate from Russian to English

Руки бы оторвать тому, кто здесь ремонт делал, чтобы он не смог больше ничего испортить.
Translate from Russian to English

Снова то же самое! Смотри, как эти двое целуются. Их правда нельзя оторвать друг от друга. Я не могу больше на это смотреть.
Translate from Russian to English

У меня что-то с глазами: я не могу оторвать их от Вас!
Translate from Russian to English

Том не может оторвать глаз от портрета Мэри.
Translate from Russian to English

У Тома чувство юмора — так себе, но актёр он великолепный, а танцует — глаз не оторвать.
Translate from Russian to English

Халтурщики! Руки бы им оторвать за такую работу.
Translate from Russian to English

Халтурщики! Руки бы вам оторвать за такую работу.
Translate from Russian to English

Я не мог оторвать взгляд от этого вида.
Translate from Russian to English

Я не мог оторвать от него глаз.
Translate from Russian to English

Я не мог оторвать от неё глаз.
Translate from Russian to English

Этот жучок ещё легко отделался. Ему могли бы оторвать крылья.
Translate from Russian to English

Я не мог оторвать глаз от неё.
Translate from Russian to English

Я не могла оторвать глаз от неё.
Translate from Russian to English

Я долго стоял там и смотрел, не в силах оторвать взгляд от открывшейся глазу картины.
Translate from Russian to English